2008 2008年1月23日

沈黙Zarathustra

発行: |カテゴリー: ニュース散文創造性 |

Zarathushtraの沈黙

Okoloproektinka

N.スベトロフ


文字:

ベルKrolikova -主任研究員美和。
Footfate -作家、学者は、愛書、見事に愛と邪悪で、気才能、教育を受けました。 小説リサの主人公は、(下記を参照してください。)。
フォックス -人気サイトの元管理者。 小説Footfate'a(上記参照)の主人公。
人形 -特定の訓練ない人。
マーティン·ザイツェフ -詐欺師。
ベルキンカロライナ - avksomichka。
スルーニ -おそらく珍しい動物。
Sepulki -モスクワsepulkariyaコンテンツ。
アリサSelezneva -モスクワの女子高生、イゴールO. Selezneva(下記を参照してください。)の娘。

イゴールO. Seleznev -監督Kosmozo。
リチャード·テンペスト -主任研究員美和。

場所:

モスクワは、2132年9月には、0をhronopotok。
Avksom月-2008、hronopotok -1で。
モスクワ、2008年5月には、1をhronopotok。

テキスト選択の上にカーソルを移動し、色のノートを読むために(すべてのブラウザでサポートされていません)。


- 1. Hronopotok 0 -

アリスは学校から家に歩いていました。

行く - それは、彼らが言うだけのようです。 実際には、通常、実行されます。 彼女はやるべきことがたくさんあり​​ます。

教授Seleznevの娘がこの時点で実行されている場所を私は本当にわかりません。 むしろ、Bogomotかどうか(申し訳ありませんが、私は名のお粗末なメモリを持っている)、のいずれかBegemolという名前の火星カマキリを歩きます。

突然...突然アリスがほぼ前方折り畳みスクーターに離れて回り、彼の足Krolikovaベルをオフにノックしました。

- こんにちは、ベラ! - アリスはやっとさておきジャンプする時間を持つ、彼の後に叫びました。
- こんにちは、アリス! - ベラは答えました。 - どのような恐怖! 私は遅れています! 絶望的! ごめんなさい!
- ベラ、ちょっと待って! - アリスに呼び出されます。 - 何が起こりましたか?
- オムレツ! オムレツ! オムレツ! -ベラ、通行人の群衆の中に姿を消した、叫びました。
- 何? - 私は、アリスを聞いていませんでした。 彼女はYulka真菌、受刑者はありました19世紀のは 、chevokanemをキャッチ。
彼は、彼から捨て去ることはできません知っているが、この場合には、「何を?」と言うべきです

私は聞いていない - と彼の後を追いかけました。 ないクラースナヤプレスニャ会うベラKrolikova、医師の時間的な農業科学、最高科学責任者三輪の角に毎日、折りたたみスクーターに、さらにお買い得に携帯用ジェット加速器システム「ポッパー」で! 一方、ベラはまだとらえどころのない3月約束したアリスがart-ウィーバースパイダー-疎い人の作品の展示会でボタンで彼女をキャッチ...

確かに、それはベラに追いつくことが必要です。 ここではアリスとすべて急いで彼女の後を追いかけました。

アリスはすぐに実行されます。 それはベラKrolikovaに追いついた、もちろん、です。 追いつかれてください。

しかし、その後、彼女の鳩教授Seleznevまで。

- アリス! 私はあなたに会ったことはどのように素晴らしいです! - 教授は、ストラップ反重力ナップザックを修正しました。 - あなたは私を助けます。
- パパ、私は申し訳ありませんが、私がベラに追いつくために必要があります。
- 何スルーニ?
- 他にどのようなスルーニ? - アリスは驚いて彼女の眉を上げました。
- あなたはニュースを見ていませんか? - 彼は、教授、驚いて眉を上げました。
- いつ? 私は学校の外でした。
-経常スルーニとのロンス 私の頭の上に落ちた想像してみて!
- お父さんは、あなたが再び私をからかっている、 - アリスは、その洞察力に満足していると述べました。 - スルーニは存在しません!

教授は、彼のポケットから小さなslunёnokを突きました。 彼tobohは紫と暗闇の中で小さな光でした。 このより顕著slunёnokを作成するには、すべての光子が誤ってデシメートルより彼に近いpodletevshie吸収します。

教授は楽しみを持って彼の娘を見ました。

まあ、それは証拠はない - アリスはスナップ。 - まず第一に、それが偽物であることができます...

- それを唯一の問題は、非常に現実的に表示されます。 無駄にし、想像する - 愛情slunёnkaを撫で、Seleznevは不満 - 私はすべての専門家を呼びます! 彼らは©»彼をどこに置くか「私は知りません!

- お父さん、私はアイデアを持っています。 ...私はベラに追いつくだろう、ちょうどすぐにしてみましょう - その後、彼は成功した駐車場に戻って、空のフリップを押し込めアリスに鳩。
- Sepulkary! - 私は、20階建ての家の高さから叫んました。 彼女は別れを振ったと灰色の雲フラップの間で失われてしまいました。

IVIアリスの入り口に、最終的にほぼベラに追いつきました。
しかし、彼女は巧みに彼の摂動を投げ見張りシルバーDzhonovich過ぎて滑っ一言「クー·アット·電子ああああああ? " - "!オムレツを "。 唖然元海賊が彼の頭に傷が、彼の大学へのバックとアリスの後ろに入れました。

シルバーは本物ではなく、ホログラム:彼女は知っていました。 結局、過去から移動された人や物は、必ずしもバックに戻す必要があります - と登山家崖同じ必要で、彼はこれを望んでいない場合であっても、深淵の底に落下して壊れなければなりません。 しかし、同研究所は、実際の海賊を必要としなかった:ホログラムは彼のビジネスを知っています。 おそらく、思春期のどこオルドビス紀と石炭で飛ぶために熱心に子供と大人のより信頼性の高い保護を見つけることができません。

アリスは再びほとんどの時間、タクシ​​ーで、すでにベラに追いつきました。 しかし、悲しいかな! Krolikovaは、後ろめたそうにアリスを見チラリ、再び謎の「オムレツ」は、コックピットに飛び、それは灰色の霧の中に消え埋めると語りました。

急いで! 異時点間のチャネルとしてのキャッチが閉じられていません! ランニングzastёgivayaスーツを 、アリスは点滅猛烈流血LED」を無視し、室内にすくめとВнимание! Особый режим переброски! Может, лучше не надо? Внимание! Особый режим переброски! Может, лучше не надо? Внимание! Особый режим переброски! Может, лучше не надо? 」ボタンが押された「 Пуск 」。

何も起こりませんでした。

アリスは再び」を押しПуск 。」

特殊な転送モードの碑文は「zhёltobukvennymを置き換えВы, вообще, понимаете, что делаете? [Yes] [No] [Never mind] 」。 アリスは自信を持って第三のオプションを選択して飛び去りました。

...灰色の霧が持ち上げられ、固体足場の感覚に置き換えどこか横に無限の秋の感覚、アリスは、ふさわしくとして経験豊富hronavtuは彼女の目を開いた-とボーッとなります。

かつて二つのステーションタイムを見たので、ボーッとなります。

あなたがこれを見ていない場合、彼らは数を持っていないが、2つの異なる万華鏡で同時に見る場合のように、互いに重複していない...さて、あなたはどのように説明していますか? 前に彼女の目は、一度に2つのステーションがありました。 同時に。 それが2であるかのように、アリスとそれらのそれぞれは、それが到着した駅を見ていました。

最悪は、一台の車のうち、適切な時期であるという事実であり、他から - 左側に。 これはhronoputeshestvennitsuを困惑しました。 第一に、それは行くためにどのよう明確ではなかった、そして第二に(そして、それは悲しいです)今、とらえどころのないベルKrolikovaを免れ出力のどちらを推測してみてください!

それは床に座ると泣くする時間です。

しかし、何もかけて泣いて愚かな! 私たちは行動しなければなりません。

アリスは右のドアに強く出てきました。 そして、それはキャビン時間の壁に自分自身を傷つける痛いです。 とすぐにライトが目に新年の花火を行ってきましたように - 高速、しかし、ビジネスが見えました。 その時は、バックドアに運転室にあるとき - とバックキャビンにそれを特定の学士の小さな部屋。 ALISINヘッドに射殺されました。 しかし、唯一のヘッドで、そのコックピットで。 部屋には1で、何バンプが見つかりませんされませんでした。

そしてアリスはトリックに行ってきました :彼女は学士以上の小さな部屋でそこ動か残り、キャビン180度に好転してみました。 そして - あなたは想像できますか? - 起こりました! ステップ - そして今、彼女はキャビンから出てきた、広々としたはるかに快適だった別の部屋で自分自身を発見。 ここでは、あまりにも、それは混乱しました。 しかし、この混乱は、いくつかの隠し便宜を感じました。

2現実で、同時に2つsebyami(またはsobo)を管理するために学ぶことは、まったく難しいことではないと思われました。

誰がそれだけだとは考えていない - 私はあなたと議論しません。 それを自分で試してみてください - とを確認してください。

- 2 Hronopotok 1 -

きちんとスーツを折られたアリスは、クローゼットの中に離れて、それを入れて、廊下に出てきました。

廊下は暗くなっていたと焦げたオムレツのにおいがしました。 これは、希望を与える - それは無駄で、判明したとして。

いくつかの不可解なノートと2008年の大型壁掛けカレンダードアに近い赤、次に青、その後、黒のサインペン、 - - むしろ哀れなタイプのジャケットやコートを掛けてハンガーたアリスは右に、右フロントドアの前にありました。 左 - より良い何も下水管とつながった第二回廊の画面巧みな複雑な上に描画するために行わないために、コンピュータの電源がオンになっていた部屋への扉を開く - 倉庫、トイレにドアで - キッチンで。

そこでは、水の音にと料理をノックよれば、知的生命体が存在しました。

アリスは少し混乱していました。 私は誰かの他の人のアパートには需要を破っていません...

台所に行く、hronoputeshestvennitsaは静かに自分自身に注意を引き付けるために咳、と言いました:
- 恐れ入りますが、宜しくお願い致します...

ホストが鋭くなって、プレートを落とした - 奇跡的に破りました。

- そして...アリス?! - 彼は、死淡息を呑んだ、とリノリウムの右に座っていました。

外観に彼はおそらく、ないので、ずっと前のカテゴリーに入った、非常に知的な男だった "中年の男。" 外観では、それは、彼は無口だったと言うことは安全頑固な、秘密主義であることができ、ビールを飲むの多くは、少し - ウォッカ、よく読んで、決してとらわれない、軽蔑して人類を参照し、生活に彼の態度は、あなたが最も正確に」という表現で表すことができます。あなただけの "彼自身にもかかわらず、「ただ生きている」に出てくる、生きています。

実際には、もちろん、人はこれらの知見を探し十分ではありません - だから何? あなたではありませんか? 突然、私はシャーロック·ホームズ?

- うん。 Selezneva - 彼はアリスを説明しました。 どこあなたは私を知っていますか?

床を見て半分アパートの所有者。 それから彼は彼自身に言いました:
- すべて。 十分な。 明日から - 行がありません!

フレーズが神秘的でした。 しかし、アリスは前にはなかったです。

- 教えて、ここベラKrolikovaは走っていないしてください?
- いいえ、ここ1しかし、あなたは、実行しません。 あなたはここから来た場合には、教えてください。
- そこから、 - アリスは廊下に向かって手を振って、言いました。 しかし、所有者と考えられないフラッシュの明るさ​​に目がくらんでいるかのように、床を見ました。 とジェスチャー、もちろん、表示されませんでした。
- それは、そこに理解されています。 私はあなたがここで手に入れたか、尋ねます。
- タイムマシンで。 ここでは2008年の中間駅、右か?
- どのような他局? 私が住んでいます。
- どのぐらいの間? - アリスは微笑みました。
- 長い間。 私は愚かだとは思いません。 ただ混乱。 ない毎日は、未来からのゲストを歓迎するためにもたらされる - 彼は最終的に離れて黄色リノリウムから視線を引き裂いたと恥ずかしそうに少女を見ました。 アリスは心強い彼に微笑んだが、所有者は、何らかの形で再び床を見つめました。 - - 私の名前はhronobezopasnostiの理由で[カットです。 認証]。 そうでなければ - Footfate。 これはニックネームです。 おそらく、あなたもそれを聞きました...
- はい、私はもちろん、聞きました。 伝説的人物、ドストエフスキー二十世紀 、そして最も驚くべき-彼は本当にあった人を発見していません。 ただ、あなたが知っている、それはとても素敵ではない - 彼のニックネームの偉人を取ります。
- 私は、そのニックネームに加入し、誰が、自分自身を、知りません。 私はそれが偶然だと思います。

Footfate'aの表情は、実際に彼はそれ偶然見つけないことを推測することは困難ではありませんでした。 しかし、タイムトラベルのかなりの長さを持っているアリスは、原住民は彼らの少しの弱点を許すために使用されます。

- しかし、まだ、何がベラに起こったのか? - 私が訪問者に尋ねました。
- しかし、まだ、どのようにしてから来たのか? - 彼女は心の存在を取るために少しずつ始まったマスターを、一致するように繰り返されます。
- はい、それはここでは同じです! - アリスは(彼は身震い)、作製し、キャビンがあった部屋につながっFootfate'aの手を取りました。 彼女自身に彼女が考えました:
私があった場所「もちろん、彼は知っていました。 しかし、彼は知らなかったふりをしていたので - 彼せて頂きます。 私は反対ではありませんよ。

いいえキャビン時間は部屋ではありませんでしたありません。

それがことです!

アリスは、混乱の中で周りを見回した廊下に出て見た - 扉は右がありましたか?
いいえ、私は2つだけの部屋、およびこのコンピュータはありますが、間違っていました。 慎重にそれらのいずれかのコックピットを吸収することができればとして、壁を調べました。

何のキャビン、ポイントはありませんでした。

- まあ、私はそれが起こったのかわからない、 - ゲストを話した - しかし、すべてのルールを搭載した時間だけの駅がありました。
すべてこれはに持っている場合に、バックアップ·倉庫在庫giperergogenaでシャワータイムで...私は想像することはできません。 しかたがありません。
私はベラに追いつくために必要があります。 私はすでに多くの時間を失ってしまいました! またね!

とアリスは決定的にフロントドアに行ってきました。

ドアが閉鎖された、とFootfateは、ゲストの後ろの廊下に出てつまずきました。 、うめきと長いボルトとティンカー製の何かをつぶやいて精神的に自分がアリスは一瞬でも遅らせるように出てくるに失敗のための価値があったberating。

しかし、最終的には、ドアが開きました。

- いいえ、右ここでは、どのようにあなたは私を知っていますか、あっても駅を教えてください?
- 本から、 - 彼はマスターはすぐに言いました。
- A - アリスが実現。 - そして、驚くべきことは何も。 まあ、私は走りましたか?

Footfateは彼女の後に見つめていました。

より多くの彼はそれを見ることはありません。 そして、それは一年後に年尋ねた何についてであることのために自分自身を呪い明確な夏の夜、と悲観的な冬の夜には、何も言いませんでした...

あなたは、Footfate何ですか? あなたはただ生きています! カーフ音楽、演劇に行き、perechti、最後に、「フィガロの結婚」...

- 3. Hronopotok -1 -

...そしてここでアリスとしてきちんと折り畳まれたスーツ、私はクローゼットの中にそれを片付けると、廊下に出てきました。

廊下は暗くなっていました。 オムレツも臭いされていません。

周りを見ると、アリスは、大ホールで手入れの行き届いた4部屋のアパートで自分自身を発見しました。 女の子はちょうど残っていた、そこから部屋には、ほとんどの乱雑でした。

アパートには空でした。 内部から判断すると、二つの部屋は子どもたちにオーバー与えられました。
第三の寝室には、成人しています。 第四は、おそらくゲストを受信するためのもの。 ここではコンピュータがありました。 他の現実のように、コンピュータがオンになりました。

フロントドアが確実にロックされていた - 最後の5分で、誰もここに来ませんでした。 どこKrolikova? 通りの一瞥と絶対に何の窓から庭を明らかにしました。

状況はますます混乱になりました。 第一に、それが不足しているKrolikova探しアリスは今そこにである、二つの世界のどの、不明です。 それとも両方を一度に? ベラは、アリスのように、2ベルのいずれかが質問ALISINへの答えがここにある知っている場合のでいいえ、それは、いずれかの必要はありません。

または任意の?

「アリス、あなたは面白いものです! すべては何を考える - 彼は風を見つけるためにベラを真っ逆さまに苦しみました。 そして、あなたAlisochkaこの謎に直面しているようです。 なぜあなたは2つですか! どんな人たちがここに住んでいますか? そして、最も重要なのは、何がベラに起こったのか? 突然、例えば、旧ベル - これは、今、あなたの一つですか? 何が警告表示車に起こったのか?」

アリスは肩甲骨の下で厄介な寒さを感じました。 BR-RRR!

つかの間の恐怖を追いかけ、動作するように設定しhronoputeshestvennitsa。

アリスは、あなたが自分のコンピュータによって人について学ぶことができますどのくらい知っています。 所有者が存在せず、要求していないしたら、コンピュータを求めることができます。 たぶん彼はベラについては何も覚えていますか? もちろん、所有者のない状態で誰か他の人のコンピュータを使用するのは良いが、アリスため、決して誰もがその秘密を発行するわけではありません! 特にそのホストhronopotokeに、おそらくそれは存在しませんでした。 自分のコンピュータのように。 とがあった場合であっても、長時間の...ああ...彼女が死亡しました。

タスクの古代技術に調整が難しいが、解決できることが判明しました。 それが判明したように、ベラのコンピュータについての情報が格納されていません。 アリスは、ホスト名は、彼が最近の過去にあったことをアレキサンダーリーであることを2008年のマイナス裁判所がどのサイトを投与したことを都市Avksomを打つことを学びましたが、 - このサイトのアーカイブは無慈悲パスワードで保護された、悲しいかな、ここに横たわっていたが、 - そして、最も重要なのは、彼は、フォックス、小説を書くこと。 ちょうどそのように - あなた自身のために、あなたの友人のため...

フォックス? 最後の名前はおなじみのように見えました。 でもおなじみのダブル。 一つの関連付けは、ほとんどすぐにメモリに生まれた - 「星の王子さま」。 第二のアリスは、メモリの深さからキャッチするために管理することができませんでした。 hronavtamiで、それは起こります。 約補題ペトロワは聞いたことありますか? それはすべてのために彼女のことです。

アリスのREAD原稿を実現することなく。 その半分の時間で、新規の処分、私たちよりもはるかに速く、将来的に読んで、女の子は優しく瞬間にバルコニーのドアに滑ったとき、Footfate'omに別の現実別れで。 あなたも、カウンターの他にいてもいなくても、異なるhronopotokahで同期のいくつかの瞬間について話すことができればしかし、私は知りません。 原住民の間でパニックを起こさないように静かに、女の子は壁に直接降りてきて静かに静かavksomskomu車線を走っ - 未知の冒険に向けて。

慎重パティオや玄関にピアリング - ウサギ、または幸せな機会の突然どこかmelknёtおなじみの姿を、その上に引っ張ることにより、糸の先端に見える、すべてこのトリッキーな絡みを解明することができるようになります - 徐々に気まぐれでルートを選択することで、市中心部から除去hronoputeshestvennitsa。 彼女は実行時に演じた四次元「アルカノイド」 - プログラムは、バイオチップにロードされている - ほとんど気が散ります。 Ракетка уверенно подчинялась мысленным командам «вперёд, влево, вниз, влево, вправо, назад, вниз, вверх…», отдаваемым почти автоматически, и генерируемый биочипом в Алисином сознании стереоскопический образ четырёх трёхмерных проекций Преграды быстро таял, теряя кирпичик за кирпичиком.

Больше ничего не происходило.

— 4. Хронопоток 1 —

Повесть, которую писал Footfate, не имела названия.

Это напрягало. Нелёгкий полугодовой труд близился к концу, получилось очень даже неплохо – особенно если выкинуть к чертям собачьим эти три главы про любовь, ничего, в общем-то, не добавляющих к авторскому замыслу, – а вот название никак не приходило.

Повесть была сконструирована мастерски. Трудно придумать более едкий сарказм в адрес Footfate'а, чем использовать слово «сконструирована» применительно к его повести; но поверьте, что это я любя. В сложном, филигранно выверенном сплетении сюжетных нитей перед внутренним взором читателя разворачивался, как танк на окопе, богатый психологический мир главных героев.

Их было двое. Один – Александр Лис, бывший админ популярнейшего литературно-публицистического сайта, а ныне крупный деятель международного творческого клуба «Черномор's», – уверенно вписывающийся в свою эпоху и вполне удовлетворённый тем немалым вкладом в её культуру, который ему довелось внести. Другая – Белла Кроликова, пришелица из будущего, скромный, незаметный агент Московского института времени.

Согласно сюжету, Лис, выгодно продав права на свой сайт закрытому акционерному обществу «Наутилус», теперь жил на проценты, а ради удовольствия писал фантастический роман, который не собирался нигде публиковать – не было нужды. Так, для себя, для друзей… И всё было бы прекрасно, если б не эта Кроликова.
Она, как нарочно, то и дело путается под ногами в самые неподходящие моменты. Одна-две случайно обронённые этой немолодой уже дамой фразы всякий раз напрочь перечёркивают одну-две главы. Казалось бы, что Лису до этой Кроликовой? Но нет же, смущает душу своими отвратительно-правильными суждениями, всякий раз, как назло, предугадывая очередной остроумный, казалось бы, сюжетный ход… Из будущего она, что ли?

Абзацы из романа Лиса, по-булгаковски встроенные в повесть, позволяли заключить, что Footfate не лишён известного самолюбования. Он дал ник Footfate одному из самых привлекательных второстепенных персонажей Лисова романа. В романе Footfate – эдакий герой нашего времени, переросший посредственностей-современников, как он думает, на пару веков и не находящий родственной души в их скучном болоте. Именно этот герой больше всех страдает от поражающих Лиса несвоевременных суждений Кроликовой. Пришелица из будущего, как нарочно, сокращает этому персонажу жизнь в буквальном смысле: под её влиянием Лис выгрызает из романа главы, в которых образ Footfate'а прорисован с особенной художественной силой.

Постоянно вредя Лису – пусть без злого умысла, то и дело ставя его в глупейшие ситуации, Кроликова, тем не менее, пользуется его уважением и определённой симпатией. И когда она вдруг, став жертвой финансового афериста Мартына Зайцева, попадает под суд (у них там всегда так – под суд попадают не аферисты, а их жертвы), Лис, самому себе удивляясь, с одобрения семейного совета предоставляет ей крупную материальную помощь, приглашает пару видных адвокатов… Дружеские отношения между Беллой и семьёй Лиса перерастают в партнёрские: Лис покупает пакет акций известной фирмы и, умело пользуясь футурной наивностью Кроликовой, извлекает выгоду из имеющегося у неё доступа к бизнес-информации как ближайшего, так и отдалённого будущего. Вскоре он получает полный контроль над фирмой. О связи Кроликовой с будущим Лис догадывается и пользуется этой связью в своих интересах. Но, разумеется, ни минуты в реальность подобной связи не верит: что он, псих какой-нибудь?!

Опутанный сетями своего бизнеса, Лис вынужден окунуться в политическую деятельность, чудом остаётся в живых… В конце концов терпит крах, его бизнес гибнет, читатель становится свидетелем тяжёлого психологического надлома и мужественной борьбы Лиса за обретение нового «я». В одиночестве, растерявший капиталы, друзей, Кроликову – та возвращается в свою эпоху и, следовательно, для Лиса пропадает без вести, – главный герой наполняет свою жизнь новым смыслом, дорастает, так сказать, до уровня своей бывшей подруги, а память вновь и вновь возвращает его в те дни, когда, творя свой роман, недопонял, недооценил, недореализовал он её идеи… Теперь её краткие реплики – то язвительные, то полные насмешки, то проникнутые загадочной тоской – открываются перед Лисом своим подлинным богатством смысла – и у него рождается новый творческий замысел… Но поздно.

Самую концовку я вам рассказывать не буду, иначе вам скучно будет читать повесть Footfate'а, когда тот её, наконец, закончит. Скажу только, что развязка нетривиальна и исполнена драматизма. Как, впрочем, и в других произведениях этого замечательного автора.

Такую вот повесть писал Footfate.

…Алиса унеслась, и писатель сел за работу. Задумчиво почесав голову попавшейся под руку булавкой, набрал 24-м кеглем очередную версию названия повести – «Проект А. Лиса» – и откинулся на спинку кресла – полюбоваться находкой.

Опс! То, что надо! Так и назовём.

Тут монитор мигнул и погас. В левом верхнем углу экрана затеял свою игру в цифири тест памяти.

Скачок напряжения.

Что ж, бывает. Текст повести сохранён – весь, кроме только что придуманного названия.

Но сколько Footfate ни напрягал свою память, сколько ни старался, он так и не смог вспомнить, как же только что назвал свою повесть.

Это расстроило. Точней, разозлило. Ещё точней – взбесило.

Ну почему, почему реальность столь жестока?! Каким бы отвратительным ни был выдуманный мир, окружающий героя его повести, – реальность всегда находит способ поиздеваться ещё изощрённее, чем самая мрачная фантазия фантаста!

А тут ещё Алиса… В том, что она настоящая, Footfate ни секунды не сомневался: он узнал её всем своим давно и безнадежно влюблённым существом, узнал сразу всеми ячейками своего сознания и каждой потаённой даже от себя самого вибрацией своей души! Он ждал её. Всегда ждал. Всю жизнь. Он знал: эта встреча будет. И так бездарно упустил единственный шанс.

Грохнуть, что ли, чем-нибудь тяжёлым этот проклятый компьютер? Гори он мелким пламенем вместе с этой растакой повестью!

Будто повесть виновата…

Вместо этого Footfate вновь загрузил Word, прокрутил текст к главе про афёру с Кроликовой, стёр к лешему первый абзац и написал:

«Вы правда хотите знать то, о чём молчал Заратуштра? Хотите знать, что такое судьба, да? Спросите меня – я теперь знаю.

Судьба – это напёрсток.

Жаль, не знаю только, что за тварь играет со мной в тот напёрсток!»

— 5. Хронопоток -1 —

Роман, который писал Лис, назывался «Шаги судьбы». Если б я в очередной раз поставил перед собой цель пародировать Льюиса Кэрролла, я бы добавил: нетрудно догадаться, что название называлось «Год Овцы», как можно было установить по его идентификатору «Шкуры для барабанов». Но я не собираюсь пародировать классика (по крайней мере, здесь и сейчас), поэтому ничего такого добавлять не буду.

Главной героиней романа была Каролина Белкина – личность таинственная и загадочная. Читателю было о ней известно лишь то, что она обременена значительной учёной степенью, многочисленными заботами, вечно куда-то торопится и никуда не успевает. Толку от неё, согласно роману, ровным счётом никакого, но многочисленные друзья и сослуживцы её ценят и ею дорожат. Кто эти друзья и сослуживцы – об этом автор романа читателю не рассказывает.

В В основе сюжета лежит несчастная любовь Каролины к пришельцу из прошлого, скрывающемуся под ником FoodFat, – известному писателю с драматичной и поучительной (instructive) судьбой. В эпоху Каролины FoodFat'а тоже забросила любовь – но, к несчастью Каролины, предметом любви была не она. За кем FoodFat, преодолевая немыслимые препятствия и подвергая себя страшным опасностям, погнался в другую эпоху, – этого читатель повести Лиса так и не узнаёт, и не случайно. Лис задумал тонкими, как бы случайными, штрихами, ни разу нигде не давая портрета FoodFat'овой возлюбленной и не упоминая решительно никаких сведений о ней, добиться, чтобы пред мысленным взором читателя образ её возник с той степенью достоверности, с какой на лобовом стекле вашего автомобиля иной раз возникает уведомление о штрафе за нарушение правил стоянки. Это Лису, конечно, удалось, но получившийся образ сильно зависел от текущих параметров мысленного взора, осуществляющего интровизуализацию текста романа.

Не в силах найти прямого пути к сердцу своей пассии, FoodFat из чисто тактических соображений покоряет Каролину замечательной повестью – по существу, переложением «Маленького принца» на выдуманную реальность мира Каролины и FoodFat'а. Абзацы из повести, по-булгаковски встроенные в роман, должны были убедительно продемонстрировать читателю несомненную гениальность FoodFat'а в сравнении со средненькой писаниной самого автора. Насколько это Лису удалось – судить не берусь, поскольку роман этот я, в отличие от Алисы, не читал. Алиса же не стала распространяться на эту тему: она девочка тактичная.

Одного из героев вымышленной повести вымышленного FootFat'а Лис, как вы, наверное, уже догадались, назвал Лисом, наделив этого персонажа судьбой, которой в будущем не хотел бы себе. Подобно тому, как перед Маленьким Принцем мелькают типажи Короля, Пьяницы, Банкира, перед Лисом – героем повести FoodFat'а – чредой сменялись полумаски-полулица чужих, но нужных людей, и каждый из них уносил что-то из Лисовой жизни, а взамен ничего не приносил, кроме, так сказать, духовного опыта. Или, если хотите, кроме умения разбираться в людях – именно в тех, с которыми уже имел счастье иметь дело.

Один из самых ярких эпизодов в романе – туристическая поездка Каролины и FoodFat'а в Испанию. Эпизод ярок не столько тем, что влюблённая Каролина умудрилась профинансировать путёвку так, чтобы мудрый FoodFat ни о чём не догадался, сколько несравненной по своим художественным достоинствам сценой корриды, списанной с некоторыми вариациями у Эрнеста Хемингуэя. Надо отдать должное талантливому перу Лиса: во-первых, в роли непобеждённого у него выступает бык, а не матадор, а во-вторых, бык в Лисовой версии погибает до конца, а не так, как матадор у Хэмингуэя – ни жив ни мертв.

Дабы читатель убедился в объективности моей оценки Лисова романа, вот небольшой образчик авторского текста из той самой «испанской» главы.

«- Я одного не пойму: зачем? – Каролина была готова разрыдаться.
– Затем, что зрители есть, – спокойно ответил FoodFat. – Мы с тобой.

Тогда Каролина подошла прямо к матадору – тот, опершись на бортик, деловито обтирал шпагу о холстину – и на ломаном английском спросила его: зачем? Скажи, зачем ты так жесток? Для чего ступил на эту кровавую стезю?

В ответ прозвучал матюг, который можно перевести на русский примерно так: а кто меня знает?

– Что значит «кто знает», Блокхед? Ты что, анинтросубъектен ?

– Не понял? – теперь уже верзила-матадор смотрел на Белкину удивлённо и даже с некоторыми симптомами любопытства.

– Посмотри в словаре, – отмахнулась Каролина. Ей был неприятен этот тип, но что толку злиться?»

Здесь следует пояснить, что Блокхед – точнее, Little Blockhead – это прозвище матадора. С ломаного английского оно переводится примерно как «Болванчик». Мне тоже прозвище странным показалось.

…Вскоре после того, как Алиска, даже не подумав прикрыть за собой балконную дверь, покинула квартиру дружной семьи Лисов – добавлю, и гостеприимной к тому же, просто Алисе не повезло застать хозяев, – Лис с уже почти взрослой дочкой вернулись домой с мелкооптового рынка. И вот пред взором хозяина предстали распахнутая балконная дверь, потревоженный компьютер, мышь, переложенная под левую руку (в этом мире Алиса была левшой). Вызвав милицию, Александр бросился к дисплею – выяснить, что же хотел отрыть в недрах компьютера таинственный злоумышленник.

Как выяснилось из истории запросов на поиск, оный злоумышленник искал некую Беллу Кроликову, а не найдя, просмотрел файл с романом, будто надеялся обнаружить что-нибудь значимое там. Очевидно, не нашёл и убрался восвояси. Но всё равно, пусть составят протокол. Вдруг вор повторит свою попытку?

Хотя это вряд ли – слишком велик риск.

Засим мысли Лиса переключились на другое.

«Гм… роман становится страшно писать. Вот ведь, только неделю назад сочинил… В седьмой главе FoodFat придумывает для своей повести сцену проникновения в дом Лиса странного, подозрительного гостя – и на тебе! Правда, там, в книге, посетителем оказывается всего лишь девочка-подросток… но всё равно… ненормально это.

А ведь в этом есть определённая система! Сбываются почему-то именно сюжеты, якобы придуманные FoodFat'ом.

Добро бы, если б такое в первый раз. Или даже в третий. А то уже со счёта сбился. Может, лучше стереть его на фиг – от греха подальше? Да уж… начинаю в чём-то понимать Гоголя…» Лицо Лиса, обычно доброжелательное и лучащееся жизнерадостностью, омрачила какая-то нехорошая ухмылка. Глаза между тем механически сканировали текст романа – «что же могло понадобиться в моём творении? и кому? Э, брат, начало-то испанской главы совсем никуда не годится!»

То ли из-за стресса, вызванного чьим-то наглым вторжением в уютный мир семейного очага, то ли по случайности сочинителя внезапно осенило. Он вдруг понял, чт? должно быть написано в этом месте. Решительно удалив старый абзац, он быстро, на одном дыханье, напечатал вот что.

«Вы когда-нибудь смотрели корриду?

Если смотрели – значит, знаете то, о чём молчал Заратуштра.

Быть может, не осознали. Но знаете. Знание уже живёт в вас. И знание это, липкое и злое, обращает против вас вашу судьбу.

Ну что, теперь-то хоть осознали?

Нет? Ничего удивительного. Я и сам не осознал.

Так какого же тогда, спрашивается, дьявола эту самую корриду смотреть?»

— 6. Хронопоток 1 —

Алиса медленно шла по пыльным улицам старинной Москвы. Она начинала потихоньку осознавать грустную реальность.

Беллу она упустила окончательно. Разве найдёшь её в этих хитросплетениях переулков, проходных двориков, подземных переходов, магазинчиков и парадных подъездов с тяжёлыми деревянными дверями? «И что теперь делать? Богомол Бармаглот не выгулян, а я здесь застряла. Вдобавок не имею представления, как отсюда выбраться».

Путешественница присела на пыльную лавочку. Какие неуютные здесь бульвары!

Конечно, её скоро найдут. Чтобы хронавт потерялся насовсем – такое бывает только в древних фантастических триллерах. Тогда, то есть сейчас, писатели почему-то любили представлять в своих книжках мир безысходности, в котором обстоятельства властвовали над людьми, а люди смирялись с участью Мыши, беспомощно барахтающейся в море слёз. Найдут! Конечно, найдут!

Стопроцентной уверенности в сердце нашей хронопутешественницы всё же не было, поэтому она старалась мысленно произносить эту фразу как можно убедительнее. Но нельзя же просто сидеть сложа руки и ждать помощи! Ведь ты, Алиса, ни разу ещё не была в 2008 году? Нет худа без добра: когда б ещё выдалась такая удача – познакомиться с обитателями здешнего времени, найти новых друзей, а может, даже сделать научное открытие. Хотя бы маленькое!

Бродя по тихим дворикам близ дома, где жил Footfate, в надежде случайно встретить если не Беллу, то хотя бы ключик к причине её необычайной поспешности, Алиса обратила внимание на возбуждённую свору молодых людей или, скорее, подростков. Подошла ближе – и перед ней предстала омерзительная картина: на засохшей ветке сиреневого куста в полуметре от земли висела, подвешенная за шлейку, молодая такса, почти щенок, а трое оболтусов кидали в бедную псину камнями. На меткость.

Такса уже не скулила. Правый глаз вытек. На песке под веткой алело влажное пятно.

Алиса подошла к самому крутому и тихо сказала:
– Может, тебя сюда подвесить, а?
Крутой как-то сразу стушевался, но тут влез мелкий сморчок в рваной куртке:
– А чего его-то сразу? Давай тебя?
Но не договорил, наткнувшись на удивлённый взгляд Алисы: мол, ты что, не понял?

Третий тихо и незаметно испарился. Следом за ним боком-боком потянулся сморчок.

Верзила остался. Вошёл в ступор.

Потом снял мёртвую таксу с ветки и поплёлся к стоявшему невдалеке мусорному баку – хоронить, так сказать.

– Я одного не пойму: зачем? – спросила, едва он вернулся, Алиса, глядя на него ещё более удивлённо.
В ответ прозвучал матюг, который можно перевести с местного на русский примерно так: а кто меня знает?
– Что значит «кто тебя знает»? Ты что, анинтросубъектен ?

– Не понял! – теперь уже верзила смотрел на Алису удивлённо и даже с некоторыми симптомами любопытства.
– Посмотри в словаре, – усмехнулась хронопутешественница. Этот тип был ей неприятен, но она больше не злилась.
– Я сейчас, – пролепетал верзила и отправился домой. За словарём.

Любопытная Алиса без приглашения увязалась за ним. Крутой почему-то воспринял это как должное.

– Меня здесь Болванчиком зовут. Кликуха такая.
– А я Алиса. Селезнёва. Может, слыхал?
– Фамилия знакомая. Ты, случаем, не родня бывшему сенатору?
– Не знаю. Вряд ли. Это так давно было…

Болванчик решил, что это шутка такая, и заржал, показав, что юмор он заценил. Алиса же поняла, что ляпнула лишнее, и притихла.

Ни в энциклопедическом, ни в философском, ни в медицинском словарях термина «анинтросубъектность», равно как и просто «интросубъектность», к удивлению Алисы, не оказалось. Тогда она взялась сама объяснить своему новому знакомому, что это такое. Оказалось, объяснить не просто.

– Так ты хочешь сказать, что анинтросубъектность твоя – это вроде такая шиза, да? – уточнил Болванчик, плеснув Алисе чаю, а себе достав бутылку пива из холодильника. – Я ведь и обидеться могу.
– Во-первых, не моя, а твоя. Верней, даже и не твоя, поскольку у тебя её на самом деле нет. А во-вторых, что такое «шиза»?
– Слушай, ты из какого века к нам явилась, а? – ухмыльнулся крутой. – Ну, когда глюки. Шизофрения.
– Нет, ты не понимаешь, – вздохнула Алиса. – Шизофрения – это тяжёлая болезнь, а интросубъектность – это просто свойство, которое может быть присуще живому организму. А может быть и не присуще, в том числе по социальным причинам.
– Эй, Павлов в шортиках, на каком курсе университета учишься?

– На первом, – на всякий случай соврала Алиса. – Приняли без экзаменов.

Ещё полчаса Алиса грузила Болванчика разъяснением социальных причин анинтросубъектности. Рассказ она сопровождала примерами из практики психологического воздействия на личный состав армий разных стран в середине и конце XIX века . Болванчик на глазах скисал, мрачнел и, наконец, уронил голову на грудь…

Уж не знаю, Алиса тому причиной или третья бутылка пива, но он вдруг прервал свою собеседницу стоном:
– Эх… Тошно мне, тошно!
– Чего?
– Стыдно. За неё, скотину. Я себя убил, а не собачонку.

Болванчик был серьёзен как питон, но фраза звучала до того комично, что Алиса еле сдержала улыбку.

– Ну зачем же так? Стыдно – это хорошо, не будешь больше обижать слабых. А так…
Вокруг столько по-настоящему интересного! Например, мой папа…
– А мне – тошно! – Болванчик поднял голову, резко встал. – Я знаю, что сейчас сделаю. Подожди полчасика, я тебя позову, – и, включив Алисе телевизор, чтоб не скучала, вышел вон с кухни.

Спустя минут двадцать новый Алисин знакомый шумно влетел в квартиру и выдохнул:
– Всё. Пошли.

На ступеньках подвального пролёта лестницы валялись двое – сморчок и тот третий, невзрачный. Сморчок корчился и стонал. Невзрачный был без сознания.

Алиса не сразу поняла, что произошло. Она ожидала увидеть какую угодно картину, вплоть до ожившей собачонки. Но такое! Жалко, нету слёз…

– Ты чего лупишься? Вот этот придумал, – Болванчик собрался пнуть невзрачного, но, остановленный властным жестом девочки, лишь кивнул в его адрес.

Алиса молчала. И Болванчик молчал. Два молчанья схлестнулись, как на поединке. Ведь в реальности есть место лишь одному миру.

Болванчик сдался:
– Ну?

Алиса не ответила, глядя на совсем юное лицо со светлым пушком над полной верхней губой, рассечённой двумя уродливыми шрамами, на тщательно выбритый череп, на выцветшие брови, на воспалённый прыщ под ухом…

Болванчик ждал.

– Есть у меня один знакомый питекантроп, – задумчиво сказала гостья. – Тот куда человечней.
– Не понял, – на шее Алисиного визави вздулась пульсирующая жила. – Ты разве не этого хотела?
– Дурак, – устало произнесла Алиса.
– Сама дура! – парень был на грани истерики. Схватив за плечи, он дёрнул к себе, запрокинув ей голову. Алиса легко отстранилась – склонилась над поверженными, доставая из кармана аптечку.
– Нехорошо здесь у вас. Ну скажи, ну скажи, откуда ты такой взялся? – бормотала Алиса скорее себе самой, чем Болванчику.
– И что же мне, по-твоему, теперь делать? Валяться у тебя в ногах и просить прощения? Пойти к ментам и подставить им…
– Нет, Болванчик, не так. Не поможет. Тяжёлый случай. Разве что тебе заново родиться и заново вырасти, – Алиса бросила на него через плечо тяжёлый взгляд. Парень съёжился. – А теперь… Лучшее, что они могут, – сделать так, чтобы вред от тебя был как можно меньше, – заключила Алиса, имея в виду, вероятно, Болванчиковых современников.
– Всё так безнадежно? – Болванчик то ли ухмыльнулся, то ли шмыгнул носом. Алиса, занятая ранами своих пациентов, не видела этой гримасы.
– Хотела бы я ошибиться!

Болванчика перекосило. Он сплюнул и рванул вверх. Долго, пыхтя, гремел подошвами по лестничным ступеням… Хлопнула дверь… Лязгнул замок…

Сморчок, как только обрёл способность двигаться, осторожно встал, придерживая одной рукой брюки, другой смущённо заправляя расстёгнутую Алисой рубашку, и выбрался из подъезда на свежий воздух. Тем временем невзрачный тоже приоткрыл глаза. Сфокусировал их на глазах Алисы. Лицо его тут же приобрело осмысленное выражение – и вдруг исказилось гримасой ненависти.

– Ах, так это из-за тебя? На!

Алиса еле увернулась от тяжёлой пощёчины – не ожидала. Быстрый взгляд назад – найти путь к отступлению, прыжок вбок – уйти от новой атаки, теперь прочь из подъезда… и вдруг – удавка на шее. Откуда-то сзади. В дело вступил сморчок.

И бледная ранняя луна вдруг взлетела в зенит, втягивая в себя небосклон, как салфетку. И закружился, завертелся смешной мир, свиваясь воронкой, и закружилась Алиса на перевёрнутой карусели, словно сухой лист на ветру. В мельтешенье древесных крон, верхних этажей зданий, стрел подъёмных кранов разлетались обрывками календаря лица, события, сводки новостей.
Вот шагает шеренга крутых, вооружённых железными прутьями – среди них знакомое лицо Болванчика. Вот он, окровавленный, валяется, нырнув лицом в тот самый мусорный бак. Вот сморчок взывает с трибуны в зале заседаний Большого Бредлама. Вот невзрачный – постаревший, окружённый толпой ребятишек в трёхцветных скаутских галстухах – наставляет подрастающее поколение…

Кружилась, кружилась Алиса в молчаливом хороводе. Кружилась рядом такса с вытекшим глазом. Кружилась и скулила, то и дело щенясь сепульками – много-много сепульков, даже дышать нечем…

Луна ушла.

— 7. Хронопоток -1 —

Алиса неторопливо бежала по пыльным улицам старинного Авксома. Она начинала потихоньку осознавать грустную реальность.

Беллу она упустила окончательно. Разве найдёшь её в этом мире проулков, пыльных проходных двориков, надземных переходов, засиженных голубями ларьков и парадных подъездов с автоматическими стеклянными дверями?
«И что теперь делать? Пора гулять с богомолом Брандашмыгом , а я здесь торчу. И понятия не имею, как отсюда выбраться».

Конечно, её когда-нибудь найдут. Чтоб хронавт потерялся навсегда – такое бывает только в старинных фантастических ужастиках. Тогда, то есть сейчас, писатели почему-то с упоением представляли в своих книжках мир безысходности, в котором обстоятельства властвовали над людьми, а люди смирялись с участью Красного короля, так и проспавшего всю партию.

Найдут! Разумеется, найдут.

Стопроцентной уверенности в сердце нашей хронопутешественницы всё же не было, поэтому она старалась мысленно произносить эту фразу как можно убедительнее. Но нельзя же, уподобясь тамагоче какому-нибудь, беспомощно ждать спасения! Ведь ты, Алиса, ни разу ещё не была в 2008 году? Нет худа без добра: когда ещё выдалась бы такая удача – познакомиться с обитателями здешнего времени, найти новых друзей, а может, даже сделать научное открытие. Хотя бы маленькое!

У Харьковского вокзала хронопутешественница встретила девушку года на три-четыре постарше себя. Судя по грязным полоскам туши на щеках, настроение незнакомки было испорчено всерьёз и надолго. Она была одинокая и несчастная, и Алисе стало её жалко.

Любая авксомская девочка на месте Алисы, конечно, тоже посочувствовала бы – но издалека. У Алисы, однако, не было времени изучить местные обычаи, да, по правде сказать, входя в кабину времени, она вообще понятия не имела, куда попадёт. Поэтому она подошла к девушке и просто спросила:
– Ты чего плачешь?

Та опешила. Потом отвернулась и быстрым шагом пошла прочь.

Хе, плохо она знает Алису! Говоря точней, она её совсем ничуточки не знает.

Алиса незнакомку догнала, встала перед ней и повторила вопрос.

– А тебе-то что с того?
– Ну, вдруг смогу чем-нибудь помочь?
– Издеваешься…
- いいえ。
– А, я поняла. Вашей шайке мало показалось. И они подослали тебя.
– Значит, так. Садимся вон на ту лавочку, и ты мне всё подробно рассказываешь.

После пяти минут препирательств, не представляющих художественной ценности, Каролина Белкина (редкое имя оказалось у той девушки) прониклась-таки некоторым доверием к Алисе и принялась рассказывать о своей беде. Пока рассказывала, живущий в ней скептик жестоко пилил её: мол, мало тебя, Кроля, обманывали? Ты же понимаешь: эта столь располагающая к себе девочка на самом деле из той же банды. Так зачем ты всё ей выкладываешь? Ладно уж, так и быть, выкладывай, раз надо облегчить душу, но кошелёк не доставай ни при каких обстоятельствах!

Короче, как вы уже, наверное, догадались, девушка стала жертвой аферистов. Причём не просто аферистов, а самых обыкновенных напёрсточников. Каролина, как и все мы, прекрасно знала: увидишь напёрсточника – беги от него куда глаза глядят, пока не облапошил! И как, наверное, многие из нас, всё же на напёрсточника нарвалась. Как уж такое случилось, что Каролина проглотила наживку, – об этом я Алису не расспрашивал , потому и вам рассказать не могу. Лишь то мне стало известно, что напёрсточники, разумеется, напёрсточниками представляться не стали. Когда выяснилось, кто они такие, было уже поздно.

– Вот и всё, – закончила Каролина. – Ах, хоть бы это были свои деньги…
– А ты могла бы показать жуликов мне? Может, я что-нибудь придумаю. Мне иногда такие вещи удаются. Например, когда Уксу-ба украл нефритовую железную дорогу…
– Что-что?
– Ну, игрушечную.

Каролина поняла: теперь точно пора . И бросилась бежать со всех ног, пока девчонка не заболтала её окончательно. Та наверняка знает, что не все деньги выманили аферисты у своей жертвы.

Каролина, пожалуй, ни разу в жизни не бегала так быстро. Только б оторваться! Только бы девчонка потеряла след! Сердце грохало, как большой барабан, мелькали спины прохожих, разлетались из-под ног воробьи!

Алиса, не прерывая партии в арканоид, неспешной трусцой бежала рядышком и продолжала убеждать жертву местных сухопутных пиратов в том, что зря она, жертва, думает, будто ничего нельзя с ними сделать. Из худших выбирались передряг!

Так и не убедила бы, но помог случай. Он, случай, часто помогает Алисе. Приручила она его, что ли?

Запыхавшаяся до хрипа Каролина вдруг резко остановилась и, распахнув на пол-улицы испуганные серые глаза, выдохнула:
– Он!
– Так. 右。 Сколько он у тебя взял?
– Девять тысяч с мелочью.
– А точней?
– Что я? Считала, что ли?
– Ладно. Сядь, отдохни пока, угу? Я сейчас.

Чтобы понять, как могло случиться то, что произошло дальше, надо принять во внимание, что полный курс Шкомерздета к моменту описываемых приключений Алиса уже прошла. Быстро нагнав преступника, Алиса пантерой вскочила ему на спину и – покамест тот приходил в себя, оценивал ситуацию, делал попытки избавиться от неожиданного груза – вытащила у него из-за пазухи пакет с купюрами! И была такова.

– Так, Каролина, вот деньги. Отсчитай пока свои девять тысяч – остальные сдам в местное представительство Интергпола.

К счастью, Каролина занялась денежными делами и на неосторожную фразу внимания не обратила. Ну не знала Алиса, что нет в этом хронопотоке Интергпола!

Простившись с Каролиной, Алиса вскоре нашла отделение милиции, вручила дежурному свёрток и рассказала сказку о том, что мошенник-напёрсточник, мол, сам выронил пакет с награбленными деньгами. Дежурный взял пакет, сказал «Спасибо, девочка. А теперь ступай, ступай». Пересчитал деньги – там было несколько десятков тысяч – и убрал их в портфель. Оказавшиеся в том же пакете водительские права с фотографией жулика – его, как явствовало из документа, звали Мартыном Зайцевым – были тут же тщательно, листок за листком, сожжены в пепельнице, а пепел – отправлен в унитаз.

Счастливая Алиса, удовлетворённая быстрым и благополучным завершением истории с напёрсточником, выскочила из дверей отделения милиции – и тут же нос к носу столкнулась с Мартыном. Бывает же такое!

Пришлось удирать.

Оторваться от Мартына было парой пустяков; но, как оказалось, Мартын действовал не в одиночку. Бандитов было, пожалуй, пятеро, не меньше, они координировали свои действия посредством мобильников и несравненно лучше Алисы знали местность.

Минут через пятнадцать Алиса была прижата к стене Лисова дома, откуда утром началось её непродолжительное путешествие по Авксому. Справа, слева и сзади – бандиты. Впереди – стена.

Конечно же, Алиса решила – вверх. Не сдаваться же? Она надеялась пробраться обратно в квартиру Лиса – вдруг в этой реальности, в отличие от той, второй, станция времени не исчезла? А если даже исчезла, вдруг Лис знает, как вызвать помощь, или хотя бы предоставит нашей хронопутешественнице укрытие? В конце концов, помимо Каролины и Мартына, Лис – единственный человек в этом мире, которого знает Алиса. Он-то её, скорее всего, не знает , ну и что с того?

Бандитам нужно было секунд двадцать, чтобы подбежать к ней и схватить. За эти мгновения Алиса, разбежавшись, подпрыгнула, достав до нижнего карниза, и на глазах удивлённых бандитов и не менее удивлённых детишек, мирно игравших во дворе в войнушку, метр за метром быстро поползла вверх, цепляясь за карнизы, оконные рамы, балконные решётки, едва заметные выступы…

Когда девочка была где-то на уровне четвёртого этажа, подельник Мартына, похожий на морского окуня, вдруг достал из кармана – будете смеяться – рогатку и открыл стрельбу по Алисе свинцовыми грузиками. Грузик очень больно ударил по виску, в глазах потемнело, и сорвалась Алиса – спиной вниз.

И бледная ранняя луна вдруг взлетела в зенит, и повалились в эту луну, закручиваясь спиралью, дворик с домами и пешеходами, бандит с рогаткой и щербатый пацанёнок с игрушечным хломпупатором наперевес. И закружился, завертелся смешной мир, скручиваясь бараньим рогом, и закружилась вместе с ним Алиса, словно платьице, сорванное ветром с верёвочки на балконе. В мельтешенье пожарных лестниц, оконных проёмов, рекламных плакатов разлетались обрывками календаря лица, события, сводки новостей. Вот скорая увозит окровавленного Мартына, избитого своими подельниками до полусмерти за упущенные деньги. Вот кто-то из его шайки валяется лицом в луже собственной крови. Вот похожий на морского окуня священник с кадилом читает: «Аз есмь…» Вот ещё один дружок Мартына и морского окуня – в кителе и с обширными усами – отдаёт приказ в очередной раз ввести в Авксом танки, чтобы прекратить, наконец, какие-то безобразия…

Время стало медленным и мягким. Летела, летела сквозь него Алиса, схваченная плавным хороводом двора. И разлетались чёрными брызгами вспененного асфальта мириады маленьких слунят, беспокойно размахивающих фосфоресцирующими тобохами…

Луна ушла.

— 8. Хронопоток 0 —

Смеркалось.

Алиса лежала на спине на маленькой планетке. Маленькой – не то слово: просто крошечной. К тому же совершенно пустой, если не брать в расчёт пары действующих вулканов высотой с табуретку и очень ухоженного розового куста ростом с Алису. В двух метрах от девочки догорал закат.

В глазах двоилось. По-настоящему двоилось, обыкновенно. Алиса теперь была одна, как и все предыдущие двенадцать лет, не считая сегодняшнего безумного дня. Она чувствовала себя ужасно усталой, ей хотелось спать. Надо бы стряхнуть с себя дрёму, собраться с силами, оценить ситуацию и найти выход – с такими думами девочка и уснула, свернувшись клубочком, как котёнок.

Проснулась она уже в Институте времени. Первое, что увидела, – встревоженное и заботливое лицо Беллы.

– Алиса! Разве можно так пугать? Ты проспала пятнадцать часов кряду!
– Прости, Белла, я слишком устала! Ты никуда не спешишь?
– Ой, Алиса, спасибо, что напомнила. Совсем из головы вылетело. Мне же нужно срочно быть на…
– Белла, ну одну минутку, ну полминутки! Я только хотела тебя спросить, как пройти семнадцатый раунд. С каких позиций шарик не закидываю – он выскакивает обратно, и баста. А мальчишки не говорят: они против меня в заговоре за то, что я лучше них играю в футбол. Пашка заявил, что несправедливо, если я ещё и в арканоид стану играть лучше них.
– Какие-то древние у Пашки представления о справедливости.
– Думаю, это из-за предстоящей командировки, – вздохнула Алиса.
– Той, что ль, о которой Ричард докладывал на собрании лаборатории?
– Ну да, на Ледовое побоище. Слишком вошёл в роль…
– Так, выходит, ты из-за арканоида за мной понеслась? Всыпать бы тебе…
– Ты тоже вошла в роль, да?
– Не знаю.
Может быть. Но если ты думаешь, что всё уже кончилось и всё кончилось хорошо, то должна тебя огорчить: всё только начинается! И, как честный временщик, я не намерена ничего от тебя скрывать. Но об этом через час пятнадцать минут шестнадцать секунд. А сейчас, прости, убегаю. Ах, боже мой, как я опаздываю! I'm late! I'm late! I'm late!

Белла унеслась, и Алиса отправилась в институтский буфет чего-нибудь перекусить.

Смеркалось. Кроликова, естественно, опоздала на полчаса, и Алиса коротала время, азартно споря с Ричардом, какие пуговицы были на военной форме конца девятнадцатого века :
– Но я же собственными глазами видела…
Ричард злился. Но злился, разумеется, по-джентльменски.

Белла, прервав кипучий обмен мнениями, поведала Алисе вот что.

Оказывается, парные встречные хронопотоки в конгруэнтных мирах, образованных частицами соответственно с положительной и отрицательной массой (или наоборот, не помню), обладают свойством субъектно-объектной симметрии. То есть если вы живёте, как и я, в мире с отрицательной массой, то в конгруэнтном нашему мире с массой положительной всё, что соответствует субъектам нашего мира, там оказывается объектами, и наоборот. Представили себе? Неужели нет? Ведь это так просто! Когда, например, Алиса в хронопотоке 0 рисует пейзаж, то в хронопотоке –0 нечто, соответствующее пейзажу, рисует Алису. Хотя не обязательно рисует. Может быть, ваяет или ругает.

Можете себе представить, какие сложные отношения иногда складываются между писателями и их персонажами во встречных хронопотоках?

Когда вы всё это знаете, вам несложно догадаться, что если бы писатель сделал своим героем – ну, или героем своего героя – самого себя, то встречные хронопотоки просто зацепились бы друг за друга и аннигилировали. Это теоретически предсказанное явление называется субъектно-объектной рекурсией в розе конгруэнтных миров с нулевой суммой. К счастью, одно из следствий обобщённой леммы Петрова состоит в том, что ни один субъект не может сделать самого себя героем своих фантазий – ни прямо, ни косвенно. Герой всегда будет отличаться от автора в таких существенных чертах, что субъектно-объектная рекурсия никогда не возникнет. Мир , должен вам доложить, всё-таки гармонично устроен.

Это всё Алиса знала и без Беллы Кроликовой. От скуки она смотрела в окно. Смеркалось.

– Теперь ты поняла, зачем я так спешила в те миры? – спросила Белла.
– Нет, – честно призналась Алиса.
– Ты погляди на неё! Я уже семь минут восемнадцать секунд потратила на объяснения, а эта скверная девчонка ворон за окном считает! Если б ты слушала внимательно, не могла не догадаться! Моя цель – опровергнуть, наконец, эту глупость – обобщённую лемму Петрова! Все необходимые факты были почти у меня в руках, потому что в хронопотоках –1 и 1 субъектно-объектная рекурсия всё-таки возникла! Это непреложный факт, а факты, как говорит твой друг Аркаша, – упрямая вещь! Вот для чего я должна была успеть в те хронопотоки, пока они не аннигилировали.
– Тогда надо было просто вылететь туда на день раньше.
– Увы, это было невозможно. Кабина, транспортирующая хронавта одновременно в два встречных хронопотока, только что принята институтом в эксплуатацию, и пуско-наладочные работы закончились за две с половиной секунды до моего улёта. Но я-то успела до аннигиляции и взяла там дискеты с текстами обоих произведений – они послужат доказательством моей правоты. А вот ты…

Да, да. Алиса попала в 2008 и -2008 годы секунду спустя после того, как Кроликова, которой не было резона там задерживаться, вернулась обратно в институт. Вслед за Беллой автоматика, зафиксировав стремительный рост напряжённости хронополей, автоматически эвакуировала обе станции времени, оборудованные по новейшей технологии – так, что хозяева квартир вообще не могли заметить их существования. FootFate, правда, всё-таки что-то на этот счёт подозревал: об этом свидетельствуют некоторые эпизоды его повести.

Так Алиса оказалась в ловушке. Вернее, в двух ловушках.

Мало того, чудовищная напряжённость хронополей в канун аннигиляции вкупе с вмешательством в их топологию аппаратуры МИВа привела к ранее вообще никогда не наблюдавшемуся, хотя и теоретически предсказанному, явлению – субъектно-объектной инверсии хронавта. Говоря проще, Алиса при переброске превратилась в пару встречных хронопотоков, а пара обречённых хронопотоков – в пару Алис.

– Так что, Алисочка, ты не погибла дважды в тех хронопотоках. Но погибли два мира, которые тебе казались тобой. А ты, как видишь, цела и невредима.
– Между прочим, не погибла, а только потеряла сознание, – встрял Ричард, оторвавшись от толстой виркниги. – Правда, в хронопотоке –1 получила тяжёлую травму впридачу.
– Беллочка, постой. Я же в обоих хронопотоках видела почти одинаковый город! А ведь выходит, что если Болванчик с компанией убивал таксу, то во встречном такса должна была что-то делать с Болванчиком?
– Вовсе нет, – ничуть не смутилась Алисиным замечанием Белла. – Ты же наверняка знаешь: если тебе надеть очки, которые переворачивают мир вверх тормашками, то по прошествии некоторого времени станешь видеть этот вверх-тормансианский мир так, как будто он правильный. Всё будто бы станет на свои места. А если очки снять, тебе снова всё покажется перевёрнутым – на время.
– Я что-то не улавливаю связь, – растерялась Алиса.
– Вот и во встречных хронопотоках наше сознание находит способ отобразить реальность на привычные нам образы. Это возможно, потому что физические законы в каждом из них совершенно одинаковы и порождаемый ими порядок вещей легко укладывается нашим мозгом в привычные ему формы. Поняла теперь?
– Ну вроде бы, – нечаянно соврала Алиса.

Ничего, позже поймёт.

– Дальше всё просто. Спасатели вытащили тебя из аварийных хронопотоков, предварительно ещё раз произведя субъектно-объектную инверсию для восстановления статуса-кво…
– Статуса кого?
– Статуса-кво. Это просто так говорят. – Алиса заглянула в словарь своего биочипа и поняла, а Белла продолжила:
– …Вытащили, говорю, и материализовали в спасательной капсуле, в целях хронобезопасности выведенной на трансплутонную орбиту. В ней ты и дремала, пока не прибыла на землю и твой друг Пашка на руках не отнёс тебя сюда, в институт, – в глазах Беллы заиграли озорные огоньки. Но ничего у неё не вышло: Алиса прекрасно знала, что Пашки сегодня в Москве нет и быть не может. Он улетел на фестиваль по запуску воздушных змеев на Луну. Фестиваль, кстати, потерпел полный провал: оргкомитет в Галактическом центре только в последний момент получил сведения, что на Луне нет атмосферы, а атмосфера необходима воздушным змеям, чтобы летать.
– Но как же так? Я была не в капсуле, а на крошечной планетке!
– Ты была в капсуле. А её интерьер оформлен по сюжету сказки Антуана де Сент-Экзюпери.
– Не «в», а «вне»! Я лежала рядом с действующим вулканом – чуть не ошпарилась – и смотрела на закат.

Белла растерялась. Помешкав пару секунд, неуверенно произнесла:

– Думаю, ты в самом деле видела то, о чём рассказываешь. Наверное, инверсия восприятия части и целого – следствие двух подряд субъектно-объектных инверсий. А может, временщики что-нибудь недоучли… Ладно, потом разберёмся. Это по профилю лаборатории твоего друга Ричарда.

Ричард покраснел и сделал вид, что не слышит.

– Но что же стало с теми мирами?
– Можешь считать, что их больше нет. Как это ни печально.
– Но там же люди!
– Когда около обитаемой планеты взрывается сверхновая звезда, там ещё есть люди. Но через полмига их там уже нет. Таковы физические законы. Лучше смотреть правде в глаза, чем прятать голову в песок.

Алиса помрачнела.

– И ты это имела в виду, когда говорила, что не будешь скрывать горькую правду?

Белла отвела глаза.

Да, горько. Да, страшно. Но отчего Белла прячет взгляд? Ведь она же всё честно рассказала!

И тут Алиса поняла.

– Значит, если бы меня не инвертировали спасатели, те миры остались бы живы, но я бы погибла?
– Нет, не так. Во-первых, ты бы не погибла, а только потеряла сознание. Во-вторых, не забывай: это всё-таки была не ты, а те миры.
– А люди?! Они-то остались бы живы – пусть не в своём мире, а в бывшей мне, – и даже ничего бы не заметили!

Щёки Алисы зарделись. Она была готова расплакаться. Но не заплакала.

– Ричард, – обратилась она к Темпесту. – Ведь если я не погибла, а только потеряла сознание, то, выходит, те миры там, в 2008 и -2008 годах, тоже ещё не погибли?
– Ну, во-первых, если бы не мы, то по крайней мере в -2008 году ты в конце концов, пожалуй, всё-таки погибла бы, только несколькими минутами позже. В 2008 – не знаю, не уверен, – сказал Алисин друг подчёркнуто бесстрастным тоном. – А во-вторых, ты, вообще, на что намекаешь?
– Ричард, можно я ещё немножко поживу, ну сколько можно, хоть несколько часиков, а потом… – и больше она не смогла говорить, по лицу её потекла слезинка. Но Алиса всё же не плакала. Или почти не плакала.
– Ты хочешь сказать, чтобы потом, за мгновение до аннигиляции хронопотоков, я инвертировал тебя обратно? Не будет этого. Те миры погибли. Забудь о них. Не твоя в том вина. Есть законы природы. Если бы ты туда не сунулась – а раз сунулась, я ещё отдельно поговорю с твоим отцом, – у них вообще не было бы никакого шанса.
– Но ведь сунулась же! И ситуация теперь другая!

Ричард, конечно, волевой человек, но и ему непросто давался этот разговор. Поставьте себя на место Ричарда – каково вам покажется?

– Они погибли, – хрипло повторил временщик. – Забудь о них.
– Не могу.
– Тебе всё равно не разрешат.
– Я не буду спрашивать разрешения.

Трудно выбрать более неподходящий момент, но тут в кабинет главного научного сотрудника Кроликовой ввалились профессор Селезнёв, д.р. Поля и богомол Бергамот. Все трое были в прекрасном настроении.

– Алиса! Ну где тебя носит? Ты же знаешь, как обижается богомол! – не слишком сердито отчитал дочку Селезнёв. – Между прочим, ты, оказывается, права! Слуны прекрасно себя чувствуют в сепулькарии. Более того, они могут располагаться в пространстве, уже занятом сепульками, нисколько их не замечая – ну, и наоборот, естественно. Как же ты догадалась?
– Знаешь, пап, мне всегда казалось – у них есть что-то общее. А ещё я, кажется, начинаю понимать, откуда они попадают в наш хронопоток!

– Что ещё за слуны? – вдруг вмешался Ричард в беседу двух биологов. – Никаких слунов не существует! Я человек далёкий от ксенобиологии, но даже мне ведомо , что слунов нет, есть только сепульки, и то лишь при условии существования сепулькария.
– Позволь, позволь, – возразила Белла. – Ты всё, как обычно, перевернул вверх ногами. Наоборот, сепульки не существуют, а вот слуны преспокойно живут себе на Лон?.
– Всегда так делайте, – язвительно встряла Алиса. – Если разговор неприятный, переводите его на другую тему, и нет проблем.

Только теперь профессор проникся мрачной атмосферой, царившей в кабинете.

– Что здесь произошло? – прошептал он побледневшими губами, взирая на восковое лицо Темпеста, на дорожку, оставленную слезинкой на щеке его дочери…

В курс дела профессора ввёл Ричард.

– Дела… – выдавил директор Космозо.
– Коллизия, – промолвил д.р. Поля.
– Ты заложница, – совсем уж не к месту проскрипело марсианское насекомое.
– Что делать? Кто-то должен погибнуть, – резюмировала Белла.
– Интересно, что бы сказал Заратустра? – философски заметил Поля. У роботов нет эмоций. Разве что эмуляторы. А так им всё равно.

Ричард вскочил и заходил, заходил большими шагами по кабинету, бросаясь обрывками рубленых фраз:
– Да, это так. Но вот какой факт. Те миры были обречены. Всё равно были обречены. Погибнуть должны они.

Селезнёв слушал этот монолог в позе роденовского мыслителя.

Но вот он тоже поднялся и уверенно произнёс:
– Когда кто-то должен погибнуть, не должен погибнуть никто.
– Третье решение? – спросила дочь. В глазах её радугой вспыхнула надежда.
Dum spiro spero , – сказал профессор.
– Dum spiro… – беззвучно повторила девочка, и радуга погасла почему-то.

Смеркалось…

– Белла, а кто тебе сказал, что Footfate – герой Лиса – героя Footfate'а – и есть сам Footfate? – прервав тягостное молчанье, вдруг спрсила Алиса.
– Ты думаешь, я сама это придумала? – обиделась Белла. – Footfate сказал. Я встречалась с ним и раньше – инкогнито. Однажды он поделился со мной замыслом повести.
– А ты уверена, что он не лукавил? Может, у них всего-то и общего – ник?
– Но, Алиса! Ведь ты сама видела…
– Ну, видела. Так
чей же это был сон? – хитро улыбнулась Алиса.
– Какой ещё сон? – огрызнулась Белла. – Это всамделишная реальность.
– Да не об этом я! Я образно!

И тут Белла рассмеялась – так радостно рассмеялась, что сразу понятно: у человека с плеч гора свалилась.

– Какая же я глупая!
– Нет, Беллочка, это я глупая. Могла бы и раньше догадаться.

Примечание . Вот видите, как бывает? Рекурсия, чуть не приведшая к аннигиляции хронопотоков 1 и –1, возникла не в них, а в хронопотоке 0. Настоящий и выдуманный Footfate (а равно и Лис) замкнулись друг на друга через воображение Беллы, решившей, что оба они и впрямь тождественны своим персонажам. На самом деле, как впоследствии удалось показать одной из аспиранток Беллы, при подобных обстоятельствах возникновение субъектно-объектной рекурсии не противоречит лемме Петрова.

Кто сказал «хватит умничать?». Это вы умничаете, а я во встречном хронопотоке 😀

27-30 декабря 2003 г.
Редакция – январь 2008 г.

У нас 5 комментариев на запись “Молчанье Заратуштры”

Вы тоже можете высказать свое мнение.

  1. 1 23.01.2008, Pinhead :

    А я подумал сперва, что это будет пьеса.

  2. 2 27.01.2008, Кошка_Шредингера :

    А можно восторг выразить? У вас великолепный стиль…

  3. 3 29.01.2008, Sovyonok :

    Мне тоже понравилось. :)

  4. 4 14.01.2014, Sordes Pilosus :

    “Я, право, не знаю, куда дочка профессора Селезнёва бежала на этот раз. Скорее всего, выгуливать марсианского богомола по кличке то ли Бегемол, то ли Богомот (простите, у меня никудышная память на имена)”.
    После этой фразы мне стал понятен Ваш скепсис по поводу “Ах, это же из другого рассказа”. Впредь буду рассказывать о том, о чём не имею понятия. Так веселее.
    Дочитал до сих пор:
    “В коридоре было сумрачно и пахло пригоревшим омлетом. Это вселяло надежду – как потом оказалось, напрасную”.
    Интрига убита… Я рыдаю над её трупом…

  5. 5 14.01.2014, Sordes Pilosus :

    Дочитал… Понял, что юмор на грани фола “не моё”.
    Хорошее такое произведение. Я вот от него прозрел чуть-чуть.

コメントを残します

あなたがする必要がありますログインコメントを残して。

によって作成されたフラッシュウィジェット時間イーストヨークの簿記係