2008 13 de enero 2008

Misterio GIB

Publicado: | Categorías: Noticias , Poesía , Creatividad |

Contenidos:
Prólogo
Serie primero
La segunda serie
La tercera serie
Serie Cuatro
La quinta serie
FIN DE MISTERIOS GIB
EPÍLOGO
Mini-misterio

Prólogo

Yo no soy un maestro de estilo exquisito,
Pero entonces, el Sr. umbral
El diseño de su estructura dura,
He traído a usted por un desfile de sus personajes.

Profesor Seleznev. Gran Jefe,
Aunque es triste para el Galaxy,
Encabeza - no solo
Y Kosmozo e incluso de órganos banco!
Sobre él terribles cuentos entre sí go
El personaje que tiene la gadsky,
Quiere - y en sólo cinco minutos
El plomo en la guerra de la galaxia;
Mucho que tiene el poder.
Tales garras no querían que acostumbrarse!
Así que le regaño no tiene sentido.
Casado. Crianza y su hija Alice.

Mi segundo personaje - el villano Yakutza,
De cuya gimiendo en la miseria Muse
Y otros héroes de este artículo;
Tiene su tierra natal Oriente
Hapuzhistye pluma, ojos malvados.
La persona oculta las máscaras de tela negro;
Un asa katana láser
Tiendas esbozan los planes insidiosos.

Matrix Coronel - él es muy bueno,
¿Qué hay en el músculo y la armadura se encarna:
Sus envidia enemigos ardientes
Incluso no podían resistir.
Galaxy, que es un amigo y gatos cada uno.
Lo hicieron sin ella - bueno, ya que sin manos!
Es necesario que todos - como unas pinzas del cargador.
Es una lástima que el colchón tronó al final ...

Un artículo aparte que - Alice ...
Veo a mi lector se iluminó,
- Temblaron las manos y los ojos,
Revuelva incluso el pelo!
Todos los despojos única conciencia del hecho:
Alice - es, por desgracia, un fantasma.
El héroe de la epopeya literaria
Y el nombre para el nombre de Callejón.
Pero la pregunta que golpea el relleno a la vez:
¿Y si ella realmente es, en la naturaleza?!

Incluso los villanos - Ratas tan alegres;
Pero aquí el poeta visitó la idea
Bueno señores suerte este par
No qué miedo y más divertido.
Nuestra cabeza de turco - nombrar Kolyan;
Es joven, audaz, impetuoso y testarudo,
A veces más rápido que el rayo de sol de primavera;
Pero lo más importante - especialmente tenaz;
Esta rueda para arriba el infierno en el concreto.
PERSONAJES - cabra (Napoleón).
Tenga en cuenta que tan estrecha Makar
El lápiz dibuja una imagen de un masoquista.

Sin embargo, necesitamos Fima Koroliov -
Por fuera es simple, pero por dentro es inteligente;
Es en la profundidad de los problemas que a menudo se ve;
Tener apetito preotmenny.
Y si un hombre le dio un montón de alimentación -
Eso resultó un Martin Bormann utilizado.
Sadowski Kohl - un payaso y bromista,
Su camino - todos los chistes rzhach sí;
El ridículo y bromas con centeno retorciéndose;
Eso, sin embargo, tomar jengibre?

Para los apoyos en un par de momentos
Vamos a venir muy bien como el robot Werther.
El sueño del pobre hombre - para convertirse en un tres-Tse-O-Pee-m.
Por desgracia, su destino - chatarra de metal.
Gribkova Julia - Jackie Chan en una falda,
Una debilidad por nunchaku silbato,
Vuelo sin motor pantera en el silencio de la noche,
Desmenuzar y cráneo y ladrillos;
Y por lo tanto, creo que, a mis amigos,
Ella es mejor en el camino - no caer.

Hay que Vlasovite - Rutkiewicz Mila,
El que casi arruinó Alice;
Estudié el caso, el fiscal
Estoy preparando sus sentencias de muerte.
Pero los personajes se desmontan culpabilidad
No nos siga sin Metelkin Pauline -
Vas a ver, no tendríamos pérdidas
Cuando cerró la puerta con una llave!


Mayakorksky


En la película / libro
"Invitado del futuro" McGee
y la novela "Las aventuras de Alicia" Mayakorkskogo


PRIMERA SERIE

Parte 1.

Bulichev:
(.. Ciro Preocupado con el material Escribió un libro, que, sin embargo, se las arregla personaje -. Centrada ...)

Antiguo de ciencia ficción en los gemidos del sofá:
- Oh, por una semana de vacaciones b ...
Pero sólo los granos que le pagan;
Opus escritura Lively.
Abandonan Lively su cama
Para conducir Alice!
Valor para crear un personaje
No proporcionar el carisma?

(Piensa):
Y, de hecho - es porazmyatsya!
Pero, ¿qué sería un buen ejemplo encontrar?
¡Que belleza y el orgullo de las naciones estrella
Con la visita de amistad a visitar nuestro siglo.
Eso sería una historia, no la mierda! -
Lo que voy a jurar sobre un lápiz ...
Un montón de nuevos personajes, ricos,
Historia intrincada y colorida!
Así que vamos vzovyutsya gloria de nuestras banderas!
Beba un vaso de agua de Seltz ...
Eso es dedos alcanzan para el lápiz, la pluma al papel -

murmuró irritado:

Uf, de nuevo cochecillo vil ... Viento

Moscú, 198 ... lo que un año.
Dos estudiantes se pagan tarde la atención sobre la extraña silueta en la parte posterior se puede ver que la bolsa
algo pesado ....


Kohl:
(Naumov. Él Gerasimov. Colegial.
Valiente, valiente, descarada moderadamente.
Curioso personaje. No casado.)

¿Qué tipo de casa estaba en silencio,
Inmerso en la oscuridad,
¿Qué hay en su protegido
Cuatro paredes?
Quién, dime,
Como Amba
Es cuando la Luna
Ladrillos en el sótano?

Paulina:
(Metelkina. Informer GB. (Seguridad Galáctica).
No satisfecho con el salario y la oficina.
La naturaleza del poder ejecutivo. No casado.)

No creo que de espías abajo,
El sueldo no es mucho,
¿Y cómo va a pasar en las antiguas talones
No sé cómo me quedé con vida.

En hronorazvedke saber que - en silencio.
Pero yo les digo a ustedes - ustedes saben,
Filas, premios, títulos - para hombres,
Y las mujeres - por supuesto, en las alas.

Cada uno de los jefes - quien está sudando,
Congelación Ile, borrando talón en publicidad exterior?
Aplicaciones likvidotdel envía un paquete -
Bueno, con mi otra vez, quite las patatas!

Indignado:

Dray caballo I -
Una vez más, la empresa es
Nosotros - Para reducir el costo!
La carga para el trabajo
Dé reparación de edificios -
Bueno, sí, no es inteligencia - un batallón de construcción!

Nuestra Richard Tempest - Economía:
Y cada palabra - entonces el teorema del binomio;
Pues bien, en general, sin embargo - que es rico en mente ...
Y luego paso - como lota;
Eso probablemente vendrá a ellos y
Ahorros salariales sólidas!

(Escondido con una bolsa en el sótano, donde había un rugido terrible)

Fima (Korolev. Colegial. Intelectual. Filósofo.
A él le gusta comer. La naturaleza de los astutos. No casado.)

Porque, mis amigos, esperar a que un accidente:
Colapso Casa - Es una vergüenza!
Pero para esto, uno, Mato Hariyu
Tal vez vamos a obtener un certificado!
Aquí ponemos que - al diablo con la fructosa:
Que no se cierran de golpe la puerta en vano!
Y nos dan el premio Bae Morozova
Bae Morozova - Yu Andropov!

Kohl:

Sobre la misma, nonmeager mi amigo, no estés triste -
El premio se encuentra el héroe:
Agite nuestras piernas Jefe alta
Una abuela lleve a ti mismo!
Patente de Estados Unidos en el hombro, - dicen, los héroes!
Dé periódico mural en el retrato ...
Además, no es la CIA, y otro -
Por el rompecabezas sólo tiene una respuesta ...

Fima:

Acertijo no me molestó;
Ya sea que el ejército jamás incontable!
Sí, vamos a hacer frente a todas las cosas -
Sobre la película se rodará!

Kohl:

Por desgracia, no caben en la pantalla:
No necesitamos un marco voluminoso ...
Al caer la noche, vamos a visitar el edificio -
De repente syschem un poco de grasa?


La misma casa abandonada.
A favoritos aventureros tiempo - medianoche.

Kohl (alegremente):

Algo que no está removiendo los cascos byrenko -
Esperando porque prospectores un montón de planes!
Utretsa, además de mierda me pise fuerte para el yogur -
No librarás - lote helluva de otoño!

(Muestra una botella)

Fima (en voz baja):

No ... en el alféizar - luz verdes ...
Y cuanto menos quiero ir allí:
Confieso, Kolya, las partes de los muertos -
Tengo sus despojos de la sociedad el apetito!

Kohl:

Sí, no hay errante debe ser 300 años:
Parqué, al menos en el polvo - no un jorobado!
Tal vez, en este y en la estructura de los Decembrists
Mantuvimos un tesoro?

Fima:

Aunque yo no abogo por una cortina apresurada,
Pero todo es comer extraña tristeza:
Y me parece sospechoso Hut -
Estoy, sin embargo, un poco - Tengo miedo!

Kohl:

Esta cabaña - seguro!
En vano no temblar.
Ese esqueleto - pero está obligado;
No voy a huir!
Cadenas Patlakh web,
Costillas Alguien miscelánea de basura ...

(chivatos Llamados entre objetos)

Cuchillo oxidado de la guillotina,
Rack, ruedas de andamios,
En la parte inferior del cañón de hollín marrón,
Con un látigo pesado ... plumbago.
... Sí cosas aburridas sólidos -
En general, no hay nada que ver!
No hay misterios aquí, no hay secretos -
No más aburrido estos agujeros!
Espero un minuto ahora mismo estoy en el sótano ...

Fima (upyachivayas sabiamente):

Pues Yo .... lee .... trasero!

Nick baja al sótano y se topa con una pared de ladrillo fresco.

Muro (Wall. Bueno, ¿qué puedo decir? Se compone de ladrillo rojo.
A pesar de que sólo el carácter construido de la dañina -
ama cerrado cuando no es necesario!)

Nosotros, paredes, tiendas valiosa cosas!
Para cada carrera, yo - no voy a abrir:
Y para mí para conseguir ellos,
Te debo contar una contraseña secreta!

Kohl:

Sim-Sim, abre!

(Piensa)

¿Dónde está la pluma?
Uno dos tres cuatro cinco!
Alas, pero las paredes de schuchim Velenje
No puedo abrir!
De pie cerrado? Y no hacer -
Esta tarea así lo decidan:
Aquí veo, hay un martillo -

Muro (apertura):

K-a mutilar? Bienvenido!

Kohl (encuentra una máquina del tiempo):

Oh, ¿qué es lo que dudo de todo,
Y lo que me pasa?
De estos botones a Tío Wells
Me hubiera expirado en la saliva lugar!

Como tazón Bobby que con pedigrí,
Einstein hubiera jugado aquí chuchu!
Golpee el camino, tal vez - que César en Roma,
No, todo lo mismo - a Pushkin mejor!

Time Machine. Car. Desarrollado por una tasa media.
A menudo, luz de la luna. Carácter repugnante.
Solo ... - que necesitan esto?

Sí, me encontré caminando vapor!
Guben sus repiques!
En su I - oficina de turismo rama?
O como una yegua - una bestia?
Pero los escándalos de la FIG, no me niegan
Y a discutir con su conciencia reducido ...
Te llevamos a dónde puede enviar chichas,
¿Quién debe ser - hay razberutsa!

Kohl:

Estoy a la solitaria,
Incapaz de decir:
Así, a través del tiempo
Quizás el volar?

Máquina (que se ejecuta feliz):

Sir il dama
Párese en un círculo, de pie en un círculo, de pie en un círculo!
¿Quién no se ha mantenido,
Tom esquife vez - esquife, dos - terminado!
Voy a prisa
A través de los siglos, a través de los siglos, a través de los siglos -
Para entregar
Tonto, tonto, tonto!

Futuro brillante (como la de cien años). Institute of Time

Werther (jugar al ajedrez).
(BioRobot-vohrovets. Carácter falta. Programado para la sospecha y el sentimentalismo. No casado. Por supuesto ...)

Grité - usted EN allí, aturdido?
Prestigio Ajedrez - no en el lobo!
Dije en nuestro departamento técnico,
Que los esfuerzos de ajedrez Puedo bloquear!

Hermosa como una imagen
Todo el mundo - que florece en mayo!
Cuando la memoria RAM -
Dieciséis gigabytes!

Nick: (saliendo de la máquina).

¿Dónde debo enviar esta cosa?
Alrededor única hierro tan plástica,
Aquí barridas silbando basura ...
Pues parece ser ... Nibbler!

Botinkochistitelnaya la máquina:
(Muy similar a los Critters)
(Nibbler es. Afincado después del final de las guerras del banano
Instituto de tiempo. Carácter alegre. No casado.)

Pervosti piernas son diferentes en absoluto,
Pero esto, mis amigos, corregible!
Con este fin, y deja a la luz
Para limpiar arrancar la máquina.

Limpiar la suciedad que hasta las rodillas,
Olvídese de la harina con pinceles!
Y no más, no hay problemas
Tienes que calzado defectuoso!

Ты плюсы и минусы этого взвесь,
В своем пребывая величье:
В сравнении с голенью прочный протез –
Удобней и гигиеничней!

Вертер: (замечая Колю).

Бледнею, краснею,
(Хотя не могу):
Предмет из музея
Стоит на полу!
Хотя не стоит он –
А быстро бежит:
Хватайте бандита!
Держи и вяжи!

Вертер подставляет ногу,
Коля через оную перепрыгивает,
а зубастик в нее вцепляется.

Зубастик:

Тьфу, гадость какая!

Коля:

Я ехал к вам с миром,
Весенней порой,
Бутылки с кефиром
Держа за спиной;
Огромную просьбу
Скажу, не тая:
В стеклянную колбу
Не суйте меня!

Вертер:

На страже потея,
Хватаем врагов.
К нам лезут злодеи
Из разных веков.
Такая запара!
Но есть и запас:
Для каждого тара
Найдется у нас!

(Запихивает Колю в анализатор, смотрит распечатку,
определяя тип и вид).

Извольте, пожалте,
Взгляните на лист:
Снаружи – романтик,
Внутри – пофигист.
Здоровые почки,
Чуть-чуть диабет…
На этом закончим,
Опасности нет!

(размышляя вслух).

В печали и грусти,
Я здесь пребывал…
Пожалуй, отпустим,
Гуляйте, нахал!
Хоть шепчет мне что-то
Что эдак нельзя…

(заглядывает в сюжет)

Но ведь с Булычёвым
Не спорят, друзья!

Коля:

Пока, железяка,
Я, что ли, пошел…
Консервная банка
А все же с душой!
Что нынче на свете –
Узнать – ведь вот зуд!
А вам «Оливетти»
Потом привезу.

Коля (выходит на улицу)

Да здравствует бластер и космотернет,
И множество вкусной еды!
На пыльных тропинках далеких планет
Останутся Коли следы!

Коля осматривает окрестности. Ландшафт напоминает лунный.
Везде окопы, колючая проволока, воронки и разбитая военная и гражданская техника… Висят простреленные плакаты:
«Брастак не пройдет!» и «Космозо» – чемпион!»

Коля:

Как засмотрится мне нынче, как задышится,
Только дышится мне что-то неспокойно…
Маякоркский, что за хрень вы тут мне пишете,
Ведь закончились банановые войны!

Видит аборигена, копающего окоп, который одет в рваную набедренную повязку.

Старик Павел. (Долгожитель. Ест женшень, гербалайф и одуванчики. Пережил много чемпионатов Галактики по футболу. Спокоен как слон. Характер пофигистический. Не женат (сколько жен пережил, неизвестно)):

Коль планете предстоят чемпионаты,
Ну а вы собой ничтожны, словно клоп,
То скорее принимайся за лопату
И уютнее устраивай окоп!

Когда над головами фанаты злобно бьются,
И от снарядов вражьих все в воздухе свистит,
Тогда нам стоит, братцы, немножечко пригнуться
И все чемпионаты тогда пересидим!
Тирим-тирим!

Коля:

Кипят мои мозги,
Сварились уже!
Синьор Маякоркский,
Читайте сюжет!
Бурда из пожарищ –
Сценарий не наш!
Извольте, товарищ,
Щадить персонаж!

Лунный ландшафт превращается в цветущий сад развитого коммунизма. Везде цветут акации и розы, чинно прогуливаются и играют в бадминтон загорелые комсомольцы. Везде плакаты: «Да здравствует наш любимый вождь и учитель профессор Селезнев!» и «Слава Киру Булычеву!».

Старик Павел (на переднем плане сидит на скамеечке, в пиджачке с кучей медалей «Ударнику коммунистического труда», «Персональному пенсионеру Галактики» и «Ветерану банановых войн» и читает книгу профессора Селезнева «Наш провидец – Кир Булычев»):

Был двадцатый век – такой неброский,
В мире было очень мало мира…
По всему поэтому в глуши московской
Родился обыкновенный мальчик Игорь!

Коля:

Вы что, извините,
Тут пишете блажь?
А ну, измените
Немедля пейзаж!
За гадость такую
Хоть прямо в петлю!
Я, блин, не шуткую,
Всерьез говорю!

Развитой коммунизм сменяется развитым капитализмом. Везде снуют деловые люди в галстуках с космо-колой в пластиковых стаканчиках.
Висят плакаты: “Все в Орган-банк!” и “А ты купил себе кусочек
ОАО “КОСМОЗО”?”.

Старик Павел (в ободранном пиджаке сидит на скамеечке. Перед ним шляпа, куда прохожие изредко бросают мелочь):

Кто отнял у нас подушки,
И конфеты, и ватрушки,
Санаторий и леченье,
Бифидоки и печенье,
Кто, скажите, сей козел?

Тычет пальцем в обрывок газеты с портретом с надписью «Олигарх»:

Во – профессор Селезнев!

Коля:

Да что же такое,
Я в гневе ваще!
Прошу вас, в покое
Оставьте сюжет!
Фантазию вашу
Сажайте на мель!
Довольно гнать лажу,
Кацо менестрель!

Ворчливый голос за кадром:

Отстань, Пятачок, ты сам не знаешь, чего хочешь!

Слышится звук оплеухи.


Конец 1 части.


Часть 2.


По-прежнему светлое будущее.
Коля идет по улице и глядит по сторонам.

Коля:

Сердце прыгает в груди, стучит ликующе!
Вы поверили б в такое – я бы нет!
Но вот раз – и оказался в светлом будущем,
В будущем, что через сотню лет!

Я смотрю по сторонам – цветут растения;
Флип гудит над головою в высоте…
Вот и бублики на елке – объедение,
Кстати, что-то забурчало в животе!

Аркаша Сапожков, поливая бананы:
(Аркаша. Естествоиспытатель. Он же Верховный Банан
в банановых войнах. Смел, упрям, рассудителен.
Характер стоический. Изобретатель ядерных бубликов
и нейтронных бананов. Не женат…)

На ветке заливается пичуга,
Оранжереи кактусы хранят…
Эх, был бы жив прадедушка Мичурин,
Порадовался б малость за меня!

Урановый бублик, нейтронный банан!
Подарок недурен для вражеских стран.
Его, как котлету, чуть-чуть укуси:
Звезда иль планета – прощай и прости!

Настала благодатная пора,
И урожаи достигают пика:
Нет, это не арбуз, а виноград,
Не тыква это, братцы, а клубника-а-а!

Коля:

По дороге топай, топай,
Вот такая наша жизнь!
Я к вам прям из Конотопа,
Ну, товарищи, держись!
В этом нашем Конотопе
Никогда я не видал,
Чтобы бублик рос на елке
Хоть он вкусен как еда!

Аркаша:

Поймите вашей черепной коробкой,
Сей фрукт – не угощение для вас!
Воронка будет – аж до Конотопа…

(про себя)

Коль скушаете ядерный фугас!

Коля:

Пардон, месье, ведь я провинциал,
А вы, мон шер ами, столичный житель,
Тогда, возможно, я сжую банан…

(Аркаша падает в обморок)

Вы выпали в осадок? Извините…

Коля запихивает за пазуху нейтронный банан (на кожуре которого на ясной космолингве обозначена его мощность – 100 ГИГАТОНН тротилового эквивалента) и отправляется искать приключений.

Коля:

Надутые щеки,
Я бледен, но горд.
Меня флип «Чероки»
Свезет в космопорт!
Скорее купите
К посадке талон!
Махнем на Юпитер,
Махнем на Плутон!

Корпел вот над учебником пацан
Но как его сюжетом обернуло!
И я бросаю камушки с широкого кольца
Урана, а быть может, и Сатурна!

Космопорт.
Красивое здание с белыми пилонами. Очереди у касс, толкотня, роботы-носильщики отчаянно пытаются заработать на чай. На стенде «Наши герои» висят портреты профессора Селезнева, трех капитанов и Люка Скайуокера.

Коля (весь в непонятках):

Я приехал в космопорт,
Я стою разинув рот,
Я хотел купить билетик,
И сказать «прости» планете,
Ну а тут такой ядрен-компот!

Навстречу Коля идет, покачиваясь, тощая фигура с небритым лицом и капитанскими погонами Космофлота.

Капитан Полосков: (Всегда голодный и небритый, хотя не вылезает из загранки. Вызывает жалость, чем пользуется при прохождении таможни.
Худ, тощ… действительно жалок. Profesional. Характер мягкий. Женат, но на такой жабе… В общем, бедняга).

Кто покидал надолго вас,
Кто исполнял на бис приказ,
Кому привычна драка –
Подбитый глаз,
Хромой «Пегас»
И запах аммиака?

Коля:

Скажите, даром иль недаром
Открыты смелым капитанам
Дороги звездных стран?
И к нашим по уму бы братьям
Хотел бы на денек слетать я –
Иль просто на Уран!

Полосков:

Не все бесплатно в нашем мире;
А к звездам ценники такие –
Попробуй подступись!
Но если не найдете места –
Я вас на внешней на подвеске
Возьму с собою ввысь.

Уж коли непосильна плата –
То нет другого варианта
Кто не богат мошной!
Пусть и не тепл порою космос,
Но все же, после разморозки,
Ты будешь как живой!

Коля:

Спасибо, дядя, если можно
Зайду я как-нибудь попозже….

В этот момент космопорт наполняется охраной. Встречают важного гостя – Землю посетил Комиссар Галактической безопасности 1 ранга Милодар.

Комиссар Милодар:
(Комиссар Галактической безопасности 1 ранга. Сведения о нем настолько секретные, что даже Булычев в сюжете о нем не упоминает!).
Друг детей. Характер осторожный. Дважды женат…

Жил отважный комиссар,
Был он в Рыбах и в Весах,
И не раз он рассекал небеса!
Раз пятнадцать он сидел,
Оставался не у дел,
Но на пост высокий все-таки взлетел!

Охрана: Комиссар!
Комиссар!
Комиссарище!

Милодар: (соло)

Aunque a veces me hace señas casa
Pero el olor de la primavera, loco y borracho -
¿Cómo hacer el Galaxy nativa
Sin la protección valiente y vigilante?
Pero, ¿cómo le gustaría arrancar rayas;
Túnica de ser retirado de la oro y seda -
En el que, como un prisionero, Comisionado -
Languideciendo con un alma libre!

Охрана (хор):

Ах, комиссар, комиссар, комиссар!
Где комиссар, комиссар, комиссар?
Есть, комиссар, комиссар, комиссар!
О, комиссар, комиссар, комиссар!

Милодар:

Ах, как мне надоели стукачи,
Espías y pelotones de fusilamiento!
Pero no gastar en bebida y se presentó el rango
Bajo la atenta supervisión de los órganos del banco!
Y me gustaría escuchar a los ruiseñores,
Bajo las nubes rizar pájaro libre:
Pero hay, por desgracia, un profesor Seleznev
Y allí Su Majestad Alice!

Охрана:

Да, комиссар, комиссар, комиссар!
Нет, комиссар, комиссар, комиссар!
Что, комиссар, комиссар, комиссар?
Ох! комиссар, комиссар, комиссар!

Милодар:

А я хотел бы мчаться на коне,
Y olvidar los interrogatorios y detenciones:
Pero en mi escritorio
Вновь высятся доносов Эвересты.
А я хотел бы жечь костры в ночном,
Atrapa el viento en las copas le echo ....
Но есть зачем-то дядя Булычёв,
Y hay alguna razón el tío Mayakorksky!

Охрана:

Кто комиссар, комиссар, комиссар?
Он – комиссар, комиссар, комиссар!
Вон – комиссар, комиссар, комиссар!
Ох, комиссар! Ах, комиссар! Наш комиссар!

Милодар:

А тебе, мальчик, нравится, как я пою?

Коля:

Э-э-э….

Милодар:

Как со сцены звезда нам светила –
То певица Милена Митина.
Не моя в том вина,
Что потухла она,
Когда оную враз посадили!

Коля:

Ну в самом деле, какой вы талантище!

Милодар:

А космическая полиция тебе тоже нравиться?

Коля:

И сегодня, и потом,
Я готов вам петь о том
Как люблю я Космо!
Интер!
ГалактПол!

Поспешно убегает и спотыкается о ногу в космическом полуботинке.

Coronel Matrix:
(Es Fluffy. Él Shrek. Él borda 200. El carácter trágico Mayakorkskogo. Siempre triste. La naturaleza del explosivo.
Individual (y eso es todo en un lugar diferente, y no ahora.))

Los asteriscos aparecen albóndigas lejanos,
Asteroide brilla como un queso holandés,
Niños zapatos sangrientos para ejecutar,
Lo que falta es una guadaña ...

Kohl:

Oh, ¿quién eres tú, dices,
Las almas no desmayen,
Usted no tiene en la historia -
Discúlpeme!

Matrix:

Estoy en matones espacio luchado profundas,
Hay empresas de extraños que planteé bayonetas!
Ahora - una fantasía Mayakorkskogo tío,
¿Qué es este tío se limpió las botas ...

Kohl:

No es una película, y la hamburguesa!
Vinagreta de Solid!
Una vez más, no hay trama,
Escenario no!

Quejumbrosa voz en off:

Está bien, te pedimos ...

En el puerto espacial pasillo oscuro materializarse piratas espaciales ratas y Feliz W. Con sus extremidades colgando esposas aserrada y restos de trajes a rayas de prisión.

Piratas:
(Ratas y fracaso W. Merry Gentlemen. McGee personajes satíricos. Los personajes alegres. No es casado).

Somos los piratas!
Nos Aliso voevato en el planeta -
Oh, Jess!
Nos strelyanto,
Zabiranto, ogroblyanto esto y aquello;
Nos Aliso pobedito,
Povyazato y los jueces,
Nosotros decidiremos
Otomstito
Y así sbezhato de tyurmito!

Somos los piratas!
Somos auto-Bulichev pisato risovato!
Oh, Jess!
Nos snimatsya -
En Arsenova snimanto en la película!
El amor que Devices,
Por ejemplo, mielofon!
Aquí hvatat
Y togdato
Aquí togdato plevato en la ley!

Matrix (perezosamente recogiendo bigote Blaster)

Por cierto, ¿por qué los forasteros espaciopuerto?

Piratas:

Somos piratas ...
Nos dostat a puños americanos, arma ...
Oh no!
Bueno, es aquí sidento Matrix ozloblento en el buffet!
Si muchos vypivato
Eso nos dio una patada de cacahuete;
Todo lleno
Y dentada
Y silbando Zubato nos vybivato!

Piratas silencio upyachivayutsya hacia atrás.

Quejumbrosa voz en off:

Bueno, ahora lo entiendes?

Kohl (indignado):

Bueno nafig - y la ciencia ficción y los poetas!
Sólo a la luz de la mañana me encontré en el mañana;
Como ha sido el susto mí esto:
Al igual, la amenaza de inmediato mortal para el planeta!
Yo no soy un robot de combate y de comando:
Ayer mismo, el recuento terminado el kindergarten.
Cinco horas dejadas en mi aventura!
El término fue Duden buena Werther hasta la noche -
Este es el momento - sólo se suelte! - Con el uso de
(Para ellos, por lo menos!) Que yo uso.

mira a su alrededor en busca de un vehículo:

Nuestro futuro, mis amigos, no golimoe -
Aquí, por ejemplo, llegar a la playa de estacionamiento, que mueve de un tirón:
Aquí sin objeciones -
Para proveer fondos para el movimiento!

Se sienta en un flip.

Honro usted diciendo, es conveniente.
Y para qué descendientes tan afortunados, ¿eh?
Te ves - aquí bajo mi asiento es suave;
Pultik aquí con botones y perillas;
Y, perdido ante las posibilidades de selección,
Ahora pulse uno - con cuernos y pezuñas.
Espero que sea lo correcto ....

(Tirón vuela rápidamente)

Alguien detener este estu-a-VGA-oo-oo-oo-oo-oo-oo !!!!

KOSMOZO
Zoo Cósmico. Un montón de vegetación y criaturas extrañas de toda la galaxia. Jubilados sentados en un banco y disfrutar de helado gratis y otros beneficios de la civilización.

Kohl (de tumbling flip, ligeramente arrugada):

Aunque libre, conduje sobre tuchkami,
Pero la carga aquí - tales peregruzochki!
Podemos ver claramente en desgracia hubo autores,
Lo que escribimos sobre los anti-gravitators!

(Lee el signo)

Kosmozo de él ... le decimos a nuestra;
¿Qué hay en los pasteles del horno!
Oh, chico! Pero la verdad es que, en un camuflaje ...
¿Qué tan familiarizado parece que suena!

Cabra (en el pasado - Napoleón). Kozel. Kosmozo inquilino. Guerras bananeras de Veteranos. Apenas se retiró con el rango de soldados y ahora escribe poesía. Inteligente, guapo, elegante. La naturaleza de la masculinidad. No casado ...

Cabra paseos por la camuflaje Leaky Kosmozo con medallas y impresionante.

Hola, hola, precioso hogar!
He venido del espacio exterior dada
A ti, amigos, plumas y peludo
Y cubierto con una capa de escamas!
Me acordé de que yo estaba allí, en la frontera,
Nuestra Kosmozo entre abedules -
Yo aquí de megalomanía
Profesor Seleznev cure!

¿Cómo están ustedes, mis bestias nativas
Ya sea comida sana y abundante?
Como usted está allí en el estanque, mordiendo Senja,
Nuestra gran maleta flotante?
I armas klatsat oído
Para el plato comer patrona ...
Me pregunto si todo sigue sirve
Viejo carajo filósofo Electron!

Espera, y te darás cuenta!
No corte el césped - porque la mayor parte de los asuntos!
Y todo el mundo en los cuarteles de modo suficiente espacio
En la parte delantera, por desgracia, no sin pérdida!
El sueño, mi querido Galaxy,
Banco de Órganos tiendas de sueño seguro.
Protegerle, muy duro
Mandíbulas, dientes, pezuñas y retoños!

Deje que los cuernos en el cráneo afeitado
No se meta en una incómoda casco;
Déjame pezuña inconveniente
Presione el gatillo;
Pero le hizo saber al enemigo vil, la peste,
En el post ovazhen y fuerte
Kuzma - kosmospetsnaza privado!
(En el pasado - Napoleón Bonaparte).

Pero algo que no presta atención ...
Todo el mundo está ocupado con sus propios asuntos.

Cocodrilo (flota en el estanque).
(. Senja cocodrilo. A él le gusta comer y dormir. Kosmozo inquilino.
Actuando brontozavtra Bronte. Carácter perjudicial. No casado.)

Limo marrón Arrastrado
Superficie del agua, siempre sueño:
¡Qué triste y repugnante
Yo Kosmozo hoy!
Tiempo fijo
Gaviota latente en la estela de ...
Comer allí o algo, a alguien?
O incluso dormir en el suelo?

Profesor Seleznev (paseos por la ruta):
Profesor. Director del Banco de Órganos y el Galaxy Kosmozo. Uno de los principales culpables de las guerras bananeras. Mayakorkskogo carácter satírico. Gadsky Carácter. A diferencia de muchos se casó y tiene una hija, Alice.

Qué Banco de Órganos que Kosmozo
En todas partes se encuentra el director de la nariz:
Dragón estornudado - Director saber!
Cualquiera que sea el peso y color,
Ciertamente, - autoridad Respeto
Silla-oh-oh de mi director!

Aunque cronograma sus superiores terriblemente apretado
Olvídate de los niños ni siquiera Mogi!

(En videoteléfono bolsillo):

Vaya, niña, pequeña para trabajar:
Entérese de lo que piensan de nosotros los enemigos.
Mira, que no eres un prisionero capturado
Bueno tengo que pagar rescates - googol sderut!
Haga ejercicio, eh, por el cocodrilo,
Sí mantequilla limpie mielofon!

Alice (ajustada para el estado de ánimo de trabajo):
Muy, muy buena y hermosa muchacha. Escucha papá, mamá y escritor Bulycheva. El buen aprendizaje, salva a la galaxia de diversos peligros, Mayakorkskogo poeta y escritor del déficit presupuestario Bulycheva bazo. Individual !!!

Abejorro Hairy sobre el lúpulo fragantes,
Sobre la hierba verde - skliss;
Bueno, a alguien - para mielofon
Y corriendo, vamos, espera!

Una vez que mi padre decía '
- Siga el plan!
No hacer nada - y Pasha!
Eso huir como en crema,
Tengo en el siglo pasado
A instancias de un alma errante!

Alicia
(Cocodrilo tratando de persuadir a pensar):

Dormido en las aguas debajo de la piedra la lenteja de agua
Sol como una medalla.
Vamos, apretando los cerebros
Maleta vieja!
No duerma en un barro figura suave
En la superficie del estanque,
El peso de las proteínas
En vano de traducir!

Cocodrilo:

Eso es realmente vete a la mierda - ¡No quiero!
Lo siento;
Basta pensar lo mal
¿La mitad del día!
Nuestro negocio - para decir grosero -
Disfrute de los sueños.
Y hay que hablar o pensar -
Cabra aprovechada.

Si no tengo comida
Al igual que para la masacre,
Me gustaría estar en esta misma lodos
Morder usted!
Cocodrilos allí - lo que realmente
Puede prohibir eh?
Sin embargo, usted, mi amigo,
Dolorosamente magra.

Bajo la corona de abedul con suavidad
Susurro de las olas.
Caminó aún Milyaga,
Fertilizar primero-ah ...

(Sleep).

Sin embargo, en este punto en el marco de nuevo, los piratas parecen ...

Feliz (pacíficamente comer):

Aunque en el mundo, y un poco de buena
Pero - no hay helado!
Y observo especialmente agradable para mí
Porque aquí es gratis!
No nos envíe ningún robos en las figuras, ¿eh?
Aquí - una pista de grava,
Aquí, donde incluso los baños en oro,
Me gustaría conseguir un portero!

Las ratas (mirando nerviosamente):

En todas partes, en todas partes peligros nos amenazan!
Sólo apenas escapó de la Matriz:
Pero con sus bro, aventuras
Muy rápidamente, nos reuniremos con las prisiones!
¿Cómo, contar, sobre una cara de pirata, para mí,
Configura escoba electrónico?!
Да тебя – по бандитским привычкам ведь
Копы за полмгновения вычислят!

А Земля нас встречает гостинцами:
Обложили уж как тигрокрысов, блин!
Вот, гляди, средь берез, у орешника
Щас десантник комбезом отсвечивал;
Да с абзацем мы встретимся полным:
Вон прослушка прет – с миелофоном!!!
Чтобы нас невзначай не обидели
Оный надо быстрее похитить нам!

Козел:
(предается любимому творчеству)

Сто злых бананов я убил во славу ей,
Прекрасной даме посвятил я сто смертей…

Нет, что-то не то…

Когда она явилась на экране,
Я поперхнулся бубликом, как Буш!
Я был стрелой любви навылет ранен,
На сердце мне легла печали тушь…

Уже лучше!

Не плачь, принцесса,
Стоять, слеза!
Из звездной бездны
Дождись козла!
Он снимет каску
И вот тогда –
Польешь слезами
Его рога!

Блеск!

Весельчак (доставая бластер):

Опять попали мы с кентом в историю,
И снова выхода – простите, нет!

Послали б авторы нас в санатории,
Сидеть готов я там хоть десять лет!
Судьба ж не балует нас нынче ласками;
Бросает злобный рок назад-вперед…
И может, star-ая тюрьма Веганская,
Меня, парнишечку, по новой ждет?

Крыс (подкрадываясь к Алисе):

Не жди меня, мама, хорошего Крыса,
У Крыса гнилой пошел базар!
Зачем я пошел на пирата учиться?
Ведь мог барабанщиком бы стать!

Писатель смачною глумится строчкою;
Гребет поэт в карман себе барыш:
Трудитесь, мальчики, таскай приборчики –
А благодарности – простите, шиш!

Алиса, вешая миелофон на березку.
Не везет с работою –
Ясно и ежу.
Окунусь-ка в воду я,
Замоталась – жуть!
Сарафан на колышке,
Ветер, теребя…
Ох, прибор-приборушка…

(про себя)

Спёр бы кто тебя!

Булычев: (корпя над клавиатурой):

О, драгоценнейший алмаз моего сердца!
Да исполнятся все твои желания!

Коля:

В заповедных и дремучих
Этих жутких Космозо
Не бывает монстров круче:
Как не глянешь – всяк экзот!

Обернется обстановка
Сказкой-былею:
Если бродят тут коровы-
Значит, с крыльями!

Если б это увидали
Распахнули б рот:
Попугаи здесь летают
Двухголовые!

Монстры в клетках бьются в слезах,
Рыки грозные –
Но приборы на березах
Сплошь бесхозные!

(хватает миелофон).

Коля:

Пустая бравада,
Как на вираже:
Но крикнуть мне надо
(Проклятый сюжет!),
Вот гулко, как выстрел,
В сиянии дня:

(орет во всю глотку)

Вниманье, Алиса!
Прибор у меня!

Пираты:

Это ж что такое, а?
Безобразье, верно!
Это, извините, нас
Кинули конкретно!
Оттого мы все в слезах –
Шуточные ль страсти!
Шутки в сторону, друзья,
Вынимаем бластер!

Козел:

Ни дня не проживешь спокойно,
Такие здешние места:
Как выйдешь в море – трупы в волнах,
А в Космозо – они в кустах!

А ну, теперь держитесь, гады,
Вы мне заплатите за всё!
Банзай, блистательный микадо,
Любимый сёгун Селезнев!

Выхватывает задним копытом из-за рогов хитро спрятанную там лазерную катану и с криком “Банзай профессор Селезнев!” бросается на врагов.

Пираты:

Ведь сколь налетали
Мы светогодов!
Мы били джедаев,
Мы били ментов.
Ракета и пуля,
Граната и штык!
Но нас атакует
Какой-то шашлык!

Пи-у! (стреляют из бластера)

Козел:

Жестокая сеча –
Вот это для нас!
Я вырежу печень,
Я выколю глаз!
Врагу не оставлю
И маленький шанс:
Ведь так завещал нам
Полковник Матрас!

(отбивает лучи катаной и бросается рогами вперед в ближний бой)

Весельчак У: (превращаясь в полковника Матрикса)

Немедля уймитесь,
Конец, всё-всё-всё!
А ну, как стоите,
Товарищ козёл?
Ровнее копыта,
Стройнее рога!
А пофиг не брита
У вас борода?!

Козел:

Я, блин, извиняюсь,
Прости, командир!
Мне вдруг показалось
Что это бандит!
Почти – не до драки,
Чуть-чуть и каюк…

Пираты тихо смываются…

Козел:

Gracias! Я ж на гражданке!
Что это за глюк?

Пока козел приходит в себя, на старт марафона выходят: Коля, с переходящим вымпелом впередбегущего (миелофоном), пираты (расстреливающие все на своем пути) и Алиса (которой очень не хочется терять ценный прибор, который ей ненадолго доверили).

Коля:

Не мешкай, не мешкай,
Пустейший вопрос!
Разминка, пробежка,
И длительный кросс.
К исходу терпенья
Запасы идут.
Бегу как умею,
Но щас упаду!

Пираты:

Что город, что поле,
Не скрыться от нас!
Возьмем и догоним,
Пусть и не сейчас.
Имея упорство,
Все ж скажем о сём:
Не любим мы кроссы,
Не любим, и все!

Алиса:

Да что ж за телега?
Не фильм – сонм причуд!
Дистанции бегать
Совсем не хочу!
Ведь я вам не пешка,
Почтенный поэт!
Пробежка, пробежка –
Конца-краю нет!

На горизонте показывается
ИНСТИТУТ ВРЕМЕНИ
В окне сидит Вертер и решает шахматную задачу.

Вертер:

Да, шахматы, братцы,
Высокий экстаз…

(смотрит в окно)

Пора расставаться –
Грядет колбаса!
Гляжу из окна я,
И вижу – беда:
Несутся, стреляя,
Пираты сюда!

А вот перед ними
Какой-то босяк…
Геройская гибель –

(Смотрит в сюжет)

Страница 50!
Предвижу потери –
И скоро уже…

(Взвешивает на руке тяжелый десантный хломпупатор, и со вздохом кладет его в шкаф.)

Ах, как б я вас сделал,
Когда не сюжет!

Коля впрыгивает в машину времени, но банан, заботливо припрятанный им, выскакивает из кожуры.

Весельчак У:

Щас будет, однако,
Пролитая кровь!
Консервная банка,
С дороги долой!
Ведь ведает, верно,
Галактики люд:
Люблю я расстрелы
И пытки люблю!

Вертер:

Запишут в скрижали,
Как принял он бой:
Я злу преграждаю
Дорогу собой!

Пи-у! (выстрелы из бластера).
Пираты запрыгивают в машину времени.

Вертер:

Злодеи ликуют:
Средь белого дня
Бандитская пуля
Настигла меня…

Алиса (чуть погодя вбегает в Институт):

На полу белеют –
Где стены изгиб,
То-ли микросхемы,
А не то мозги…
Ой, какая бяка,
Неземная злость!
Вертер, железяка,
Что с тобой стряслось?

Вертер:

Кто храбро сражался,
Как всем обещал?
Прощайте же, братцы,
Алиса, прощай!
Штыком и гранатой,
Лучом из выси
Братан – Терминатор
За нас отомстит!

(падает на выпавший у Коли банан).


Голос:

Спасибо, что воспользовались услугами
фирмы «БИОСТАНЦИЯ А. САПОЖКОВА»!
До уничтожения Вашей планеты остается 30 секунд!

Все, друг за дружкой рассекая время:

И лапы надуты,
И трупы в кустах…
Минуты, минуты
Несутся назад!
Вот этого Колю
Попробуй догнать!
А серий с погоней, погоней, погоней,
Еще целых пять!

Изведай такого!
Изрядный почин:
Писатель, ни слова,
Поэт, замолчи!
Ответьте, легко ли
Сюжет исполнять?
Погоня, погоня, погоня, погоня…
Кончайте, блин, гнать!

Оглушительный взрыв.
Вверх тормашками летят куски миелофона, бутылки кефира, сарафан Алисы и пузо Весельчака У…

Голос: Уничтожение планеты успешно завершено. Game over.


КОНЕЦ ПЕРВОЙ СЕРИИ




Серия вторая

Краткое изложение предыдущей серии.

Для преданий таких не придумать чернил,
Пусть же песня об этом расскажет!
Раз писатель один карандаш заточил
И как начал мочить персонажей!

И пошел – круче некуда просто – балет,
Тот, что нету на свете печальней!
Тут к народу на помощь примчался поэт –
Хоть немного, но все ж полегчало!

В общем, так: приходилось братве нелегко,
Не найдешь на вопросы ответы:
Правда, дым коромыслом взвивался такой
Что случайно не стало планеты…


Опять наше время
Блеклое солнышко освещает одного за другим наших героев,
вылезающих из заброшенного дома.

Коля:

Ой, где был я сейчас –
Не пойму, хоть ты вой,
Помню только – палили из бластера…
Вот три дырки в штанах,
И к ним – миелофон.
За кефиром сходил – ни хрена себе!

Я ведь здесь не причем,
Но поэт припечет!
А писатель – так скушает поедом!
Хорошо, Edit Cut
Отменил Булычёв,
Так летали б себе в астероидах!

За ним следуют пираты.

Весельчак:

Разнеся стены крепкие с дверию
Из машины вылазим мы времени,
Щас пройдемся по лужам галошами:
Здрасте-здравствуйте, темное прошлое!
Как здесь дышится мощно и молодо:
Ах, какая вокруг экология!
Птичек мелких свиричит компания;
Зелень – глянь! – на кустах натуральная!
Здесь такие продукты молочные –
Что и грабить мне, право, не хочется!

Крыс:

Но нельзя, но нельзя расслабляться нам!
Только лишь из рук выпустишь бластеры –
Враз зачислят нас здешние жители
В коммунизма какого строители!
Посему – так в сюжете прописано,-
Пробежимся мы вслед за Алисою;
И тогда, может быть, нашей вольнице
Что-нибудь под конец и обломится!

Коля и пираты разбегаются в разные стороны.

Алиса:

Невезение прямо фатальное:
В чем была – понеслась на задание.
Нет, чтоб взять из запасников папиных
Хоть бы парочку аннигиляторов!
Как без этих полезных предметиков
Добывать агентурные сведенья?
(Остается локтями с коленами
Лишь беседовать с аборигенами!)
Ведом способ общенья с народом мне:
Ствол под нос – откровение полное!

оглядывается, убеждается, что все, кто мог, удрали и впадает в отчаяние:

А вот теперь – пишите письма!
Из приключений – прям каскад!
Куда, куда вы удалились?
Где вас прикажете искать?
Зачем я в прошлое полезла,
Играет мне печали альт…

засматривается в сюжет

Где ж этот проклятый троллейбус?

Слышен звук удара:

Ну вот и здравствуйте, асфальт!


Больница

Медсестра Шурочка. Дополнительный персонаж с добрым сердцем и второстепенной ролью. Фанат медицины. Характер приятный.
Individual. Пока…

Заря коммунизма,
Скорее всходи –
Ведь наша больница
Всегда впереди!
Будь ты хоть артистом,
Иль сам космонавт,
Касторка и клизма
Тебя исцелят!

Y a pesar de sus heridas
La crueldad y el mal,
Подымем с дивана
Тебя для страны,
Коль давят вас кризы,
Колбасится ритм –
Зеленкой и гипсом
Тебя исцелим!

Юлька Грибкова. Школьница. Увлекается кикбоксингом, карате, ушу и еще десятком видов восточных и западных единоборств. Характер общительный. Не замужем.

Юлька: (пишет письмо домой)

Гарцует муха на халате,
А за окном порхает дрозд…
Моя соседка по палате –
Сплошной загадочный вопрос!
Что день молчит, что ночь – то стонет,
Когда не глянешь – просто жуть!

Алиса: (держась за повязку на голове)

Позвольте вас спросить: а кто я?
И где конкретно нахожусь?

Юлька (не прекращая писать письмо).

Спокойно, Юстас, все хапово,
Ты с честью выполнил свой долг:
Тобою Борман завербован,
И эСэС манов лучший полк,
Отравленный пургеном фюрер
Уже готов капитулир!
За это благодарный Мюллер
На отдых вас определил.
В соседстве с вашею кроватью,
Где ты теперь проводишь дни,
Твоя радистка фройляйн Катя
Шифровку бацает в эфир!
Еще немного и в Анапу –
Где пляж, вода и мандарин…

Заходит Алик Борисович.

А вот товарищ из гестапо:
С визитом дружбы и любви!

Алик Борисович. Врач. Эскулап. Хирург-экспериментатор, хобби которого – бесчеловечные эксперименты над людьми в области стоматологии.
На нем фуражка с малиновым околышем, а на правом рукаве красная повязка дежурного врача, заляпанная чем-то, по виду напоминающим свастику….

Алиса:

Анапа… Помню я Анапу:
Бананы… Битва у воды…
Фуражка, кстати, есть у папы…

Алик Борисович:

Про папу позже. Кто же ты?
Нам для истории болезни
Необходим хотя бы ник!

Алиса:

Я – та, которой пишут песни
И посвящают массу книг.
Я – та, которой писем бездны
Строчат до судорог в кистях,
Из-за которой спят в подъездах
И на ветвях дерев сидят.
В посылки лезут, полны пыла,
Растят Аллеи, страсть тая,
Но имя? Имя…. я забыла.
И в самом деле, кто же я?
Такого я не знала в жизни
И слезы мой туманят взгляд…

Алик Борисович:
(заглядывая в «Сто лет тому вперед).

Так. Все понятно. Ты – Алиса.
А зубы, кстати, не болят?


Эпизод, который не вошел в канонический текст
(содержит сцены насилия и жестокости!)
(рекомендовано вырезать из фильма)

Граждане! Удалите от экранов детей!!!

Алиса – в зубоврачебном кресле!!!

Про эту тему молчал фантаст,
Ну что ему скажешь – Падла!
Алиса мучить себя не даст
Вы не на ту напали!

Она не отступит – нет! Никогда!
И встретит врага улыбкой…
Но это… Что это такое, а?
Орудие страшной пытки!!!

Ведь мне не выдержать эту жуть
Минуты визжащей боли!
Хотите, я все вам, я все расскажу
Какой из себя был Коля?

Я лучше прыгну через забор,
И вдаль – на пять с лишним метров!
И я подарю вам миелофон
Чем ждать, извините, это!

Алик Борисович (превращаясь в Весельчака У)

вернее, Весельчак принимает свой настоящий облик

Ну, здравствуй, мимоза!
Набегалась ты?
Но рано или поздно
Приходят кранты!
Хоть раньше, гляжу я,
Тебе и везло,
Но все ж торжествует
Отважное зло!

Открой мне, где прячешь
Ты миелофон,
Иль шею цыплячью
Тебе отвернем!
Приятные вещи
Увидишь ль в гробу?
Вот крайне зловещий,
Крутящийся бур!

Признайся, Алиса:
Кранты настают:
Ведь редко кто вынесет
Пломбу мою!

Алиса:
(сверхчеловеческим усилием берет себя в руки)

Молчал бы, ханыга,
Все это – фигня!
Жестокие пытки
Не сломят меня.
Я вас побеждала
Не раз и не два,
Вам, толстая жаба,
Сдаваться пора!

Изрядное благо
Наш мягкий закон:
У нас ведь тюряга
Что твой пансион:
Бассейны и ванны,
Массаж и балет,
Из кашки из манной
Шикарный обед!

И можно, я верю,
Друзьями нам стать:
И смогут вас пере –
Ещё воспитать!
И станет не мрачной
Чреда лет и зим
Тебе передачи
Я буду носить!

Весельчак:

Умолкни, подруга!
Нишкни, замолчи!
Ты будешь нас, урок,
Морали учить?!
Сей дерзостный вызов –
Забыть ли когда?
Мы в каторге с Крысом
Мотали года!

Висел астероид
У черной звезды,
Где тяжесть аж втрое
Чем ваших, земных!
Тюремная тачка,
Опилочный хлеб…
В отсеке барачном
Кондишена нет!

Забуду ли – хари
Соседей – бичей,
И плеть вертухаев,
И груз кирпичей,
Прогнившие нары –
Как гвоздь в сапогах,
Портрет Милодара
(В застывших плевках),

Урановой пылью
Дыхальник забит…
Ничто не забыто!
Никто не забыт!
Быть только врагами
Судьба нас влечет:
Своими зубами
Оплатишь ты счет!

Высматривает зуб для бурения.

Алиса:

Мне зубы не жалко,
Они ж не запас:
Оставлю, пожалуй,
Их в мясе у вас!

(Кусает Весельчака)

Весельчак:

А-А-А!

Юлька:
(заходит в быр-машинную комнату, привлеченная неблагозвучным звуком)

Расцветали яблони и груши,
И цвело там что-то под горой…

(замечает, что в комнате посторонние)

Ой, как щас я буду бить вас, туша!
И, быть может, даже и ногой!

(сопровождает слова действием)

Примет глаз морской глуби оттенок,
В черепушке волн не смолкнет гул:
Вы отсюда выйдете сквозь стену,
Я же вам немного помогу!

Алиса:

На пузе уркагана
Под музыку ГИБ-а,
Симфонию сыграет
Ударная нога!

Пинаемый Весельчак с позором уползает.

Юлька:

Подумаешь, ему помяли клюв,
Ну ничего, помучится немного!
Как говорил мне мой учитель Лю,
О, Юлья-сан, у вас большой дорога!

Но я признаюсь честно, ведь, Алис,
Достойнее тебя я не встречала:
Вдвоем с тобой мы стоим Брюса Ли
И где-то половинку Джекки Чана!

Оле – оле – оле – оле!


Квартира Коли

Коля и Фима сидят у Коли на кухне.
Коля сосредоточенно вертит в руках миелофон.
Фима – ест.

Фима:

Кто любит основательный подход,
Тот знает, несомненно, все про это:
Приятнее гораздо бутерброд,
Когда украсит верх его котлета!

Шашлычница, салатница, и гриль, и шаверма,
Слюну мне гонят – аж в желудке резь!
Но вам с котлетой нашей на сравниться никогда;
Когда их на халяву,
Когда их на халяву
Когда их на халяву можно сьесть!

Коля:

Жил-был хороший школьник,
А может и не школьник
А может он разведчик,
Внутри своей души;
И вольно иль невольно,
Хоть вообще было больно!
В какое-то далеко
Случайно проскочил…

Представьте себе, представьте себе
В какое-то далеко,
В прекрасное далеко
Случайно проскочил!

Фима:

Вестник беззвучный восстал и войну многослезную будит.
С башенной брови, о Кирн, вспыхнул дозорный костер!
Чёл книгу я Сергия Снегова, что о грядущего людях,
Оные в будущем звезд покорили простор!
Ну так скажи мне – в пространстве летят ли линкоры,
Реют знамена под яростный грохот сапог?
В космосе дальнем скрипят наших танков рессоры,
Фангов и прочую нечисть впрягли под земное ярмо?

Коля:

Плачь, Андромаха! И нам, Фимка, можно заплакать,
Так как истории ход кончился нехорошо:
Землю любимую вдрызг разбомбили бананы:
Вывел злодеев известный мудрец Сапожков.
Я же прокрался как тень в это царствие зла и порока,
Вырвав из гибких лиан их дивный миелофон…
Должен сказать, он работает очень неплохо:
Мысли способен читать этот мудрый прибор!

Фима:

А ну-ка, скажи мне,
Мой друг, не тая,
Весьма откровенно,
Что думаю я!

Коля: (крутя настройку)

Не трудно же, братец:
Я мысли прочел:
Тебе бы нажраться
Опять и еще!
Коль освободили
Твой воли хомут –
Ты сьел б холодильник
И ручку к нему!

Фима:

Я чувствую, чую, что пахнет бедой;
Котлетой мне чтоб подавится!
Ложись-ка, приятель, скорее на дно,
А лучше сбеги за границу.
Стремятся – и днем, и, конечно, во тьме,
Добраться до вашего тела,
И с каждой минутой все ближе к тебе
Агенты их ликвидотдела!

Бедняге теперь отовсюду грозят,
Кругом одни угро-о-зы!
Но все же, все же есть друзья,
Но все же, все же есть друзья!
И все же, все же у друзей есть мозги!


А в это время через сто лет…

Профессор Селезнев недовольно расхаживает по своему кабинету.
Перед ним навытяжку стоит козел Наполеон.

Профессор Селезнев:

Нет слов, нет слов, когда такое дело:
Она, она, сбежала из дворца!
Грядут, грядут отставки и расстрелы
И выговор от первого лица!

Охрана, блин, – позор для звездных наций!
В окопы всех, обривши волоса!

Козел:

Как ты в отставку выставил Матраса,
Охраны шеф – полковник Якутза!

Профессор Селезнев:

Защитнички! Не воины – обуза!
Вам на газоне не сберечь травы!
Скажу вам откровенно, что Якутза
Козел изрядный…

Смотрит на Наполеона:

впрочем, как и вы!

Полковник Якутза.
(Злобёр, хитёр, жаден до славы, почестей и наград. Занимает должность начальника спецназа Орган-банка Галактики. Всегда увешан катанами и прочими ниндзянскими прибамбасами. Считает себя поэтом. Характер якутзовский. Не женат…)

Якутза:

Над Фудзиямой… э! Над Фудзиямой
Парит мой дух, что крылья распростер!

Козел:

А ну-ка, к шефу на ковер, раззява!
Похоже, будет крупный разговор!

Профессор Селезнев:

Мой верный самурай! Садитесь, здрасте,
И слушайте веление моё:
Я требую – и следствия и казни,
(Хоть следствиё и подождать могёт!)

Ведь что за чепуха творится в мире:
К нам в будущее светлое пролез
Гремя тремя бутылками кефира
Мерзавец, гад, ворюга и подлец!

Вот результат – не может быть и хуже:
Испорчен Вертер, – мне платить ремонт!
Возникло три реальности к тому же,
И со складов исчез миелофон.

Банан украден с кактуса Аркаши,
Наш мир чуть на куски не разнесен!
Ах, да – еще дочурки нету нашей!

Обращаясь к невидимому Коле:

Ну, доберусь я до тебя, козёл!

Козел:

Любимый шеф! Замечу здесь предметно,
Ты даром тратишь гнева правый пыл:
Злодеи недостойны комплиментов
Что ты их эдак щедро одарил!

Что есть козёл? В сем образе героя
Подборку лучших качеств видим мы:
Он мужествен, отважен и упорен,
И прям – ведь так не многие прямы!

Пусть ум его не блещет широтою,
На что начальство, спрашиваю я?
Его рога – образчик силы воли,
А шерсть (хотя б от холода!) броня.

Козел неприхотлив по части быта,
И экономен – в частности! – в еде.
Сапог его не требуют копыта,
К тому же – постоянно он одет!

И вообще – найдите лучше друга!
Он недалёк – но все же не дурак!
И я всегда, мой шеф, к твоим услугам!
Да здравствуют козлы – и Орган-банк!

Якутза:

О мой микадо! Сенсей! Сёгун!
Я б искрошил его на винегрет;
Но только как отправиться в дорогу?
Враг скрылся в прошлом аж на сотню лет!
Мой долг тяжелый, словно как две гири,
Над головою ронина повис!

Громко:

Я удаляюсь делать харакири!

Про себя:

И оформлять себе больничный лист!

КОНЕЦ ВТОРОЙ СЕРИИ


ТРЕТЬЯ СЕРИЯ


Часть первая


Больница.


Алиса:
(Сидит на подоконнике)

Опять весна зимы усталой
Уносит крохи бытия…
Но что-то я разволновалась
На подоконнике сидя!
Как солнца лучик по карнизу
Уничтожает старый снег –
Похоже, влипла ты, Алиса,
К тому же так, что хуже нет!

Юлька:

Немало знаю книжек разных,
Но всюду та звучит канва:
Героя взнос в успех фантаста –
Не кошелек, а голова!

Их для писателя нормально
Бросать в иные времена:
За полученье премиальных
Ведь это, право, не цена!

Пусть кровоточат наши раны,
Но персонажа им не жаль:
Ведь полученью гонорара
Ничто не должно помешать!

Ворчливый голос за кадром:

Не вешать нос, о персонажи! Плоха ли роль, иль хороша:
Ты будешь вознаграждена – закончится картина ваша!

Юлька:
(достает из холодильника припасы)

Приятен глазу светлый лик
Обеденной клеёнки!
Не помешает нам пикник –
Пусть скромный и не громкий.
Вот в ноздри каверзно течет
Уж аромат пирожных!
Да, угощает Булычёв
Сегодня нас роскошно!

О колбаса, о дивный сыр,
Клубника и креветки!
Да, персонажи (то есть мы)
Все это видим редко!
Ведь что ни фильму не возьми –
Нет средств на магазины!
К тому же, ведь бюджет у ГИБ
Конечно, не резина!

Алиса:

Считаешь, подруга – съедобное это?
(Ведь древние вещи, поди!)
Сейчас бы десяток-другой брамбулетов
Нам явно бы не повредил!

Юлька:

Алиска, Алиска, ты странная очень,
Хотя возражений и нет,
Откуда, скажи мне, взялась ты, – коль хочешь,
И что за зверье – брамбулет?

Алиса:

Увы, не поверишь ты слову рассказа,
И правда тебя потрясет!
А брамб? – мангустин в петяяровом масле,
Что в Индии теплой растет.

Когда подрумянится круглый от жара,
И корочкой вкусной покрыт,
Его в сухпайке наш десант обожает
В боях на высотах орбит!

Юлька:

Вопросы, вопросы – ты не отвечаешь,
Заместо ответа – клише…
А ты… там, внутри, не зеленая, чаем,
С антеннами вместо ушей?

Алиса:

Я вовсе не сказочный зверь из кошмара,
Какой-нибудь страшный экзот!
Я просто из вашего светлого завтра,
Что будет так лет через сто!

Юлька:

А что изменилось хорошего в жизни,
Достигли каких рубежей?
Взошла ль над планетой заря коммунизма,
И что у вас там – вообще?

Алиса:

Обширно прекрасное наше далеко,
Нагрузки ж – увесиста кладь:
И Марс, и Венера, и космос глубокий –
Везде я смогла побывать…

Юлька:

Тут не удержать мне восторженных визгов,
(И зависти черного льда);
Вы, значит, вот так, по путевке туристом,
Летаете в звездную даль?

Алиса:

Поутру прет в зенит голубое солнышко:
Без зарплаты круглому вкалывать не лень!
Задремал на посту молодой таможенник:
Ведь весьма непростой у бедняги день!

А за окном – едят и пьют.
Все покупают, продают!
А за окном – стучит каблук:
Гуляй и пой, веселый Блук!

Запестрел монитор фишек отголосками:
Где-то крутят брокеры хитрую игру,
Тщетно ищет Галактпол доктора Верховцева –
Шибко ценное перо нынче говорун!

А за окном – едят и пьют.
Все покупают, продают!
А за окном – стучит каблук:
Гуляй и пой, торговый Блук!

День заботой протек в кабинеты душные,
Наполняя отчет призраком потерь:
– Задержите «Пегас», ваше благоушие!
Только легче схватить собственную тень…

А за окном – едят и пьют.
Все покупают, продают!
А за окном – стучит каблук:
Гуляй и пой, беспечный Блук!

Вот запел, как рояль, заведенный двигатель,
Разгоняя на миг космодрома сон:
– Вы зверюшек своих больше не увидите,
Если только заплатив бабки в «Космозо»!

Юлька:

Понятно, понятно, союз звездных наций –
Он лишь для фантастов хорош!
А как у вас в дома, и в школе, и в классе,
И как, вообще, ты живешь?

Алиса:

Нагружают больше нас
И семья, и школа:
Ну а наш проклятый класс
Вроде Галактпола:
И вообще, такая жизнь,
Хоть ложись в больницу!
И с пиратами борись,
И изволь учиться!

Это скоро будет, это скоро будет, это скоро будет – ой-ой-ой!

Всяк учитель – изувер:
Мучает без меры:
Физкультура – так забег
По пескам Венеры!
В иностранном просто жуть:
Хоть я и прилежна:
В распальцовке пальцы гнуть –
Марсианский ленгвидж!

Это скоро будет, это скоро будет, это скоро будет – ой-ой-ой!

Как и всякая беда
Не одна приходит:
Как с бананами война –
Тля на огороде!
Этот самый огород
Плача, пашут дети:
Бублик ядерный рванет –
Так кранты планете!

За окном порхает прикинувшийся воробышком Крыс.
Он изучает Алису и производит рекогносцировку:

Второй, вы первому ответьте!
Объект на месте, то есть тут!
Брать будем утром, на рассвете:
Коль посторонние заснут!
Остался Матрикс в дне вчерашнем
(Тьфу – то есть, в будущем!) – ура!
Пора бы сбыться планам нашим,
И торжеству свершиться зла!

Юлька:

Вот птичка вертится у крыши,
Голодный, тощий воробей…

(бросает полбуханки)

Крыс: (контуженный, падая вниз)

Ну как я сильно ненавижу
Таких сознательных детей!

Юлька:

Немудрено, коль вас там нагружают,
Стремиться прочь из этаких пенат…
А ты сюда по делу к нам сбежала
Иль погулять, на время, просто так?
А может быть, здесь что-то есть такое,
Не стоит чем тревожить твой покой –
Ну, то есть, всем несчастиям виною
Была неразделенная любовь?

Алиса:

Какая, блин, любовь? Одна работа!
От вас проник к нам некий наглый кекс,
Исчезнувший затем с миелофоном –
У нас такой прибор полезный есть.
Вот и мотаюсь – из огня в полымя,
Отец с Якутзой – там, пираты – здесь.
Мне от него остались – класс да имя:
Колян из школы номер двадцать шесть!

Юлька:
(про себя)

Я не скажу, что это так, но так
Вообще, похоже, дело крайне мило…

Алиса:

А ты сама была ли влюблена?

Юлька:

А ты?

Алиса:

Что я?

(смотрит в сюжет)

А я забыла!

Но кое что помню…Один мой друг, полковник М., как-то влюбился в девушку, прекрасную, как сама любовь!

Один мой друг, полковник М.,
Был баловнем побед;
Таких удачных боя схем
Во всем Генштабе нет!
И блеск погон; и звон наград –
И весь в алмазах аксельбант!

Но всяк забудет про войну
Коль страсти жжет огонь:
Он встретил девушку одну
Прекрасней, чем любовь!
Огромных глаз нездешний взгляд –
И весел свадебный обряд!

Есть в дальнем космосе одна
Планета хладна и темна!
Мрачна…

Звенит весельем торжество,
И гости все хмельней!
И преклонив колено, он
Планету дарит ей!
Не знал полковник наш тогда
Что тут скрывается беда!

Но нет прекраснее миров
На сотню светолет:
И в честь ее среди садов
Поставлен монумент.
Ее черты гранит хранит
Где статуй светел монолит!

Есть в дальнем космосе одна
Планета хладна и темна!
Мрачна…

Но как-то раз профессор С.
Послал приказ в ночи,
И в битвы вновь полковник лез
И жизни не щадил.
Бананы, фанги, рой Чужих…
И наш полковник еле жив!

Герой в сраженьях спал с лица,
Но дом его зовет:
Он на площадку у дворца
Сажает звездолет.
К ней, наконец, вбегает в зал –
А там – раскосые глаза!!!

Есть в дальнем космосе одна,
Планета хладна и темна!
Мрачна…

А бластер, сорванный с плеча,
Не в силах уж помочь;
И дым ее нездешних чар
Развеялся, как ночь.
Но черный силуэт в окне
Исчез, как всадник на коне….

Как мерить все линейкой цен –
Погибелью души?
И на орбите он прицел
Навел на дом, где жил.
Последний взгляд на милый мир –
И кнопку в пульте утопил…

Есть в дальнем космосе одна
Планета мрачна и темна!
Мертва…..

Заброшенный дом

Жестоко побитый Весельчак и контуженный буханкой Крыс лежат и стонут.

Мы бедные пираты,
Нас ненавидят все…
А мы ведь небогаты,
Мы нищие совсем.
Вы издеваться бросьте
Над судьбами ЗеКа:
Страдают наши кости
От каждого пинка!

Pero ...
Перед ними материализуется черная фигура с черными катанами за черной спиной, в черной маске. Впрочем, в ее черном разрезе можно заметить горящие черным недобром раскосые глаза.

Якутза:

А ну подъем, бездельники и лодыри!
Договоримся честно о цене:
Вам – побрякушки все с миелофонами,
Ну а Алиса – достается мне!
Чтоб стали перспективы наши ясными –
Мне нужен труд, не отдых на пляжу!
А я поддержку вам боеприпасами,
И баксами (возможно!) окажу!

Весельчак:

Оставлены разбитыми надеждами
Лежали мы почти что не дыша…
Но узнана под черными одеждами
Нам родственная гадская душа!
Зальем планету эту щедро кровью мы,
Коль темным силам в мире нет преград:
Под руководством черного полковника
Отлично себя чувствует пират!

Крыс:

Их когда:
– возьмем наверняка,
Вот тогда
– попляшет Милодар!
И попла –
– чет мистер Селезнев;
Заберем тогда себе мы все!
Спустя некотрое время, через сто лет…


Главная Контора Космозо.
Полковник Якутза движется в сторону приемной проф. Селезнева.

Якутза:
(лелея коварные замыслы)

О, ничего нет в мире слаще мести,
Но месть сладка, коль есть еще навар!
Я с вас за дочку попрошу, профессор,
Гугол бачей, а может быть, и два!
Я помню все – и старый хломпупатор,
И рваной амуниции трепье…
Узнаешь, как задерживать зарплату
И принижать значение моё!!!

Сотрудник верен, коли есть монета,
Что в кошельке увесисто звенит!
А коли в кошельке монеты нету,
Тогда, как говорится, – извини!
Смогу для Орган-банка стать бедою,
И Космозо бюджет опустошить –
Клянусь вам в этом матери брадою
И клюшкой Миямото Мусаши!

(плюхается в приемной на кушетку и закатывает глаза под черной повязкой)

Профессор Селезнев:
(входит)

Ну, как успехи, мой отважный воин,
Сразил ли меч коварного врага?
Но, вижу я, что ты изрядно болен,
Но к вам спешит на помощь Орган-банк!

Якутза:
(на животе которого виден характерный след от харакири,
искусно нарисованный фломастером)

Как враг жесток, возлюбленный микадо!
Но вот что удалось установить:
С мальчишкой вместе гнусные пираты
Плетут зловеще заговора нить!

Я день и ночь бессонно с ними бился,
Лучам и пулям подставляя грудь…
В плену злодеев дочь твоя, Алиса,
И нет ее возможности вернуть!

Но коль подумать, все не так хреново,
Мерзавцы любят деньги – напоказ;
И на троих им ровно три гугола
Чтоб подавиться, хватит в самый раз!

Профессор Селезнев падает в обморок.

Якутза:

Гляди-ка ты, здесь выкупы не в моде!
Но не отступит храбрый Якутза:
Я вижу, тут лежит расходный ордер:
Осталось оный только подписать!

Быстро заполняет ордер, берет руку недвижно лежащего Селезнева, макает палец оного в чернильницу и прикладывает к финансовому документу в графе «Подпись Директора».

Расходный кассовый

Ордер

ОАО «Космозо»

Орган-банк Галактики

Quién

На предъявителя

Солидарная ответственность

Солидарная ответственность

Дебет

Кредит

Сумма цифрами

3 х

10 степень 100

Мелкие расходы Директора

Caja registradora

Сумма прописью

Три гугола кредитов

Подпись Директора Проф.Селезнев

Якутза:

Мне б теперь разжиться чемоданом –
Тут минимизатор подойдет!
И я еду, еду, еду в кассу – за деньгами,
За деньгами – и вперед, вперед, вперед!

(убегает)

Ворчливый голос за кадром:

Щаз! Размечталлллсси-и-и…

Козел: (входит)

О шеф! Я с донесеньем поспешаю…
Но вы в отключке! Горе и беда!
Кто аспид сей, что подло вас ужалил?

(орет в коридор)

А ну, реанимацию сюда!
Три литра оживляющей микстуры,
Доставить быстро, не жалея ног!

(замечает оставленный Якутзой ордер)

Ишь, раскидались тут макулатурой!

(поедает его, чтобы не валялся)

Какой, однако, вкусный был листок!

Конец 1 части 3-й серии.


Третья серия

Часть вторая

Улица.
Пиратам очень хочется есть, но нечего: полковник Якутза еще не оказал обещанной помощи…

Весельчак:

Похоже, от голода скоро помру я:
Да ты что-то тоже – притих!
Быть может, случайно хоть парочка скруллей
Осталась в карманах твоих?

Крыс:

Неплохо б кого-нибудь было ограбить,
Да только скажи мне, кого?
Но что это? Камеры, рампы да лампы –
Похоже, снимают кино!

Режиссер (орет в матюхальник):

А ну по местам! Начинается съемка!
Наташа, чего ты ревешь?
Замажьте-ка гримом коленку ребенку;
Да быстро, едренная вошь!
Всегда режиссеру событий лавину
Расхлебывать – так одному…
А Кононов где? Где, скажите, Невинный?
Я больше так жить не могу!

Невинный:

Да Пал Оганезыч! Пусть Кононов скачет,
В своем пиджачке он озяб!
А я, извините, артист, а не мальчик,
Во мне килограмм – 150!
В каком страшном сне вы увидели это,
Позвольте задать вам вопрос –
Чтоб в свитере толстом, в жару, среди лета,
Бежать столь мучительный кросс?

Dirigido por:

Голубчики, милые, добрые люди!
Не я же тут, блин, господин!
Коль воля б моя, я бы как в Голливуде
За каплю бы пота платил!
Не я же заказывал эту погоду;
Ну что вы твердите одно?!
Я должен оплачивать вашу работу
По ставкам – увы! – Госкино!

Кононов:

Не лошади ж мы, чтоб с карьера, простите,
Препятствия брать на пути!
Но чтобы доволен артистом был зритель
Извольте нормально платить!
За эту зарплату попробуйте сами
В жару выходить на бега!
А мы, извините – поехали в баню.
Увидимся позже. Adiós!

Dirigido por:

Уехали! Всё! Ситуация пата!
Непреодолимый барьер!
Ну как теперь фильму снимать без пиратов
Вы дальше прикажете мне?

Крыс:

Эй, фраер! Ой, тьфу! Гражданина начальник!
Я буду полезен вам тут!
Закончите вы эпизод беспечально
Всего за пятнадцать минут!
Я тощ, и зловещ, – скажем, полным парадом:
Ну чем я не подлый пират!?
Мне даже в него воплощаться не надо:
Я сам – исключительный гад!

Режиссер (оценивая способности Крыса перевоплощаться)

На крысу похож он иль на поросенка?
Но мимика – выше мечты!

Помреж:

Да ладно, чего ты придрался, Арсёнов,
Ведь это же – вылитый ты!

Режиссер:

Товарищ, но вы мне пустая обуза,
Пиратов мне надобно – два!

(рассматривая подходящего Весельчака)

А это – то самое классное пузо,
Как воздух, потребное нам!

Отлично, ребята, вперед, за работу!
Казенную пленку не жаль:
Товарищ, вам нужно к тому вот забору
За девочкой этой бежать!
А после – прописано в нашем сюжете,
Вы рухнете вниз из окна…

Крыс:

Табаньте моторы! Позвольте, а деньги?
Как много, а главно – когда?

Dirigido por:

Расход в этом месяце больно высокий,
Бюджет изглодала печаль!
Но я заплачу как король: – за массовку
И сверху – десятку на чай!

Крыс:

Э, нет, о начальник! Я ж не на кретина,
А лишь на пирата похож!
Нам с другом пахать, словно в поле скотина,
А премию – ты загребёшь?
Чтоб были довольными зрителей лица,
Картина прошла б с огоньком,
Придется, брателло, тебе поделиться
Нетощим своим кошельком!

Режиссер (со вздохом):

Откуда такие артисты берутся?
Но деньги – бумага и вздор;
Да здравствует жертва во имя искусства!!!

(отдает кошелек)

Vamos! Съемка!! Мотор!!!

Hospital

Юлька с Алисой продолжают познавательный диалог. Юлька, пораженная глубиной Алисиной проблемы, готова оказать ей всестороннюю поддержку.

Юлька:

Я помощь всегда оказать тебе рада:
Долой лицемерия грим:
Ведь в классе у нас – целых трое Колянов,
Любого на выбор бери!
Ты можешь и пачкою всех забирать их:
Не будет большого вреда:
Садовский – трепач, а Наумов романтик;
Сулима – так вообще балда!

Алиса:

Их трое! Вот тут вы меня извините!
Мысль вертится, как колесо:
Того же, кто этот злодей-похититель
Я вовсе не знаю в лицо.
Я слышала крик – изменившийся голос
Мне ветер донес из дали…
Вот это, увы, неприятная новость!
Три К! Понимаешь ли, три!

Юлька:

Хотя мне не кажется факт этот страшным,
Все ж трое – ненужный балласт!
И, знаешь, пожалуй, – они ведь не скажут
Что были с визитом у вас!

Алиса:

Не все, к сожаленью, дается нам даром,
И колют сомненья ножи:
В уютных застенках месье Милодара
Мы живо бы правду нашли!
И здесь, чтоб ответ получить на вопросы
Конечно, потребен нажим…
Насколько я знаю, с пристрастьем допросы
У вас еще разрешены?

Юлька:

В чулане бабули, наверно, смогли б мы
Найти нужный нам инвентарь…
Там есть и тиски, и веревки, и иглы,
Что надо возьмем, не беда!
Бабуля-то знает, как гадов прожженных
Заставить дать нужный ответ!
Она ж секретаршей Коляна Ежова
Работала в НКВД!

Когда же бабуля ушла в партизаны
В тяжелые годы войны,
То всем «языкам» языки развязала,
Испанский сапог применив!
Подруга, проблема решается просто,
И есть чем спасаться от бед:
Ведь ныне бабуля эксперт по допросам
В советском, в родном КГБ!

Алиса:

Хоть мне и мило предложение ваше,
Однако, тут есть скрытый риф:
В «испанском сапожке» признается каждый,
Что это, мол, он натворил!
Чтоб слезть побыстрее с растяжки иль с дыбы
Такое наврут, хоть беги:
Что миелофон мой – используют рыбы
На донышке местной реки!

При этом, добавить мне нужно к тому же,
Должны сохранить мы секрет:
И стенки имеют изрядные уши,
И дверь – а, быть может, паркет!
Хотя не сторонник я способов нежных,
Здесь, видно, без них никуда:
Мы выявить правду обязаны слежкой –
Затратив немало труда!

Юлька:

Алис, я готова, – тогда поспешим же!
Не будем минуты терять!
Но тот, кто напал на тебя с бормашиной –
Он к нам не нагрянет опять?

Алиса:

Хотя мы ему наваляли немало,
Гарантии твердой все ж нет.
Я с этим мерзавцем уже воевала –
На целом десятке планет!
Петля да топор по негоднику плачут,
Да только он ловок и быстр…
И, кроме персоны его – Весельчачьей,
Здесь где-то скрывается Крыс!

От парочки этой давно воем воет
Галактики честный народ:
Один – насекомыш, к тому же плазмоид;
Второй – хрен его разберет!
Но более жадных, жестоких, коварных
Не встретишь и на миллион!

Юлька:

Да к тож они, эти злодеи?…

Алиса:

– Пираты
Из наших далеких времен!
Замечу, хоть я далеко не оракул,
Но этих симпотных ребят
Исправит разделочный стол в Орган-банке
Иль парочка мощных гранат!

Юлька:

Там двое, здесь трое, – расклад перед боем
Не наш, но мы будем играть!
С тобою, Алис, мы любого уроем
Иль сможем в асфальт закатать!

Пускай берегут свои руки и ноги,
Коль встанут у нас на пути!
Давай, будем вместе ходить на уроки:
Так проще Коляна найти!

Я вижу, с врагами бороться ты мастер,
Пока – поживешь у меня,
А после решим, как появишься в классе…
Допустим, что ты мне – родня!

ПРОШЛО ТРИ ДНЯ…

Скамейка на Аллее

А здесь идет очередное заседание штаба «Что делать?»
Присутствуют: Коля, Фима и котлеты
(последние – без права голоса).

Коля:

Похоже, у нас намечается кризис,
И в воздухе пахнет грозой:
Боюсь, одноклассница наша – Алиса
Из завтрева злобный сексот!
Как давит на душу событий лавина,
Опасности бродят кругом!
Насквозь она взглядом меня просверлила:
Как будто проткнула штыком!

Фима:

Котлеты прекрасны, без спора… О чем ты?
К чему из сомнений бульон?
Алиска – симпотная крайне девчонка,
Однако, таких миллион!
Не стоит тревоги твое опасенье,
Все в рамках обычной канвы!
Она нас на самую каплю умнее,
А вообще – такая, как мы!

Коля:

Лишь только на каплю?! Иль не замечал ты –
Молчи, поедатель котлет,
Как эта девчонка вчера «англичанку»
Уделала – прям в винегрет?
Чтоб так, извините, чесать на английском –
Не хватит всех наших мозгов!
А разве сама не призналась Алиска
Что знает аж шесть языков?!

Фима:

И что в этом ты усмотрел тут такого?
Умерил бы хлюпанье ласт!
А может быть, гений она языковый,
Такое бывает у нас!
Коль хочешь, на все ты разыщешь ответы
К примеру, макаром таким:
Мне в кайф – поедать под кефирчик котлеты,
А ей- изучать языки!

Коля:

Увы, под девчоночьим скрыто обличьем
Созданье неласковых сил!
А даром ли бедную «математичку»
С инфарктом во СКЛИФ увезли?
Неужто ума не осталось ни грамма
Чтоб зреть очевидное тут:
Кто мог в нашем классе чертить интегралы,
Свободно, как доктор наук?

Оставив котлету, ты правду скажи мне,
Бестрепетно глядя в лицо:
Как девочка в тридцать секунд положила
Все секцию наших борцов?
Как можешь спокойно сидеть ты на месте,
Что крейсер, попавший на мель,
Коль бился в истерике дядя гроссмейстер,
Как мальчик, обставленный ей?!

Случайно ль Алиса прыжковую яму
Не перелетела едва?

срывается на крик:

Ты думаешь, мне она ордер предъявит
И вслух зачитает права?!
Все будет гораздо печальней и тише,
Когда перекроют мне кран:
Никто не увидит, никто не услышит
Как молча исчезнет Колян!!!

Фима:

Ты прав, наступает веселое дело,
Но я тебя – предупреждал!
Не спится агентам их ликвидотдела –
А ты – далеко не джедай…
Но все же раздорам не место меж нами,
Коль пули свистят у виска…
Однако, как эта Алиса узнала
Где можно тебя отыскать?

Коля:

Я рад был вообще просидеть без движенья
Весь фильм на диване, в тиши!
Но в будущем этом, послушен сюжету,
Ей имя свое сообщил!
Я выложил класс, и увы – номер школы!
Сюжета веленье кляня;
И в тайне сумел от нее скрыть всего лишь
Там только фамилию я…

Фима:

Сам выложил всё, а еще недоволен!
Дурак, а точнее – козёл!
Но счастье какое, что в классе три Коли:
Быть может, еще пронесёт.
Из прошлых ошибок нам нужно победу
Как скатерть из тряпочек, сшить!
Мы следствие это по ложному следу
Направить с тобою должны!

Коля:

Хорошая мысль появляется после!
Но вот… нам опять не везет!

(прыгает за скамейку и продолжает шепотом)

Смотри, по аллее к нам движется – толстый,
Разъевшийся, как бегемот?

(По аллее шествует Весельчак У, закутанный в свитер и плащ – он ведь очень боится простуды!)

Фима:

Ну, вижу. Весьма неприятная рожа.
Но тут уж слошная фигня:
Ведь он на Алису совсем не похожий!
Скорее похож… на меня.
Но что ты мандражишь, приятель, как будто
Ты тонкий росток полевой?…
Но я догадался! Он тоже – оттуда,
И слежку ведет за тобой?

Коля:

На этого шкета жалею я выстрел,
Хотя он со мною знаком!…
Но вот почему я не вижу Алису?

Мила:

Да вон она – под потолком!
Спешу облегчить я у страждущей долю,
Услугу врачу окажу:
Бедняжка висит колесом на плафоне
Как будто она – абажур!

Весельчак:

Алиса, слезай. Словно в неводе рыба,
Отменно запуталась ты!
Давай, собирайся в вещами на выход:
И мы заметаем следы.
Конечно, мы дали немножечко маху…
Но все ж сохранили лицо:
Сейчас я по этому классу шарахну,
Да так, что не сыщешь концов!

Мила (обиженно):

Но доктор! Позвольте! Ведь вы ж обещали…
А я – так старалась для вас!

Весельчак (передергивая затвор):

Чего ты, мартышка, мне тут пропищала?
Не видишь – МИНЗДРАВА приказ?!
Нам щас изолировать нужно Алису;
Сегодняшний выявил день –
Что в ней крайне злобный и пакостный вирус,
Смертельный для малых детей!

Чтоб злая болезнь не пожрала планету,
Свершу дезинфекцию я:
Для этого должно компанию эту
Отправить в иные края!
Но слово мое – и надежно, и крепко,
Вас лучшее ждет впереди:
Венком, тебя, девочка (правда, посмертно!),
Уж кто-нибудь, да наградит!

Коля (который похититель миелофона):
про себя:

Аж уши заложены с девичьих визгов!
А сердце – оковано льдом:
Похоже, кранты наступают Алисе;
И нам – вместе с ней заодно!
Но даром ли учат нас джунглей законы,
Кто падает – тех подтолкнуть?
Верну-ка Алисе щас миелофон я:
Пусть в добрый отправится путь!

(запихивает миелофон в Юлькину сумку, полагая, что это Алисина)
(не мудрено, ибо Алиса пользуется Юлькиным имуществом – прим. К.Б.)

Алиса: (с потолка, дружелюбно)

Да ладно ты, Веся, кончаем приколы,
Ведь это всего лишь кино!
Ведь ты, – а с тобою давно мы знакомы –
Творишь неустанно добро.
Ты ж в целом, вообще, положительный очень;
Нисколько не хуже, чем я:
Неужто ты сможешь так просто прикончить
Таких симпатичных ребят?

Весельчак:
(оглядывая класс)

Да бластера жалко на этих уродов!
Иные – страшнее Чужих!
А вот и Колян – с перепуганной мордой,
Ты, мальчик, останешься жить!
Но только не надо восторженных песен,
Здесь только лишь трезвый расчет:
Вот щас мы тебя вниз башкою подвесим,
И истина враз потечет!

Коля:

Ты, вправду бы, дядя, не тратил б патроны;
Резина ли – фильма бюджет?!
И кстати – со мною нет миелофона,
Я с ним распрощался уже!
В порфтеле Алисы наушников нити
С приборчиком нынче лежат!
Вы как-нибудь тут без меня разберитесь,
А я – я…пока… побежал!

(выпрыгивает в окно)

Весельчак:

Хотя расставаться с воришкой и грустно,
Но главное – в наших руках!

(забирается в Алисин портфель)

Но ведь… извините, у ней в сумке пусто!
Стоять! Ща стреляю! ШАРРРРРРРАХ!

(разносит стену и бежит вслед за Колей)


На финишную прямую выходят: Коля, пираты и Алиса.
За ними бежит 6-й класс Z.

Коля:

Вот я бегу, бегу, бегу, топчу,
Хотя устали ножки,
Все потому что жить хочу
Хотя б еще немножко!
Сверкают бластера лучи,
Над головой роятся:
Поэт, довольно нас лечить,
Пора и закругляться!

Пираты:

Вспотели волосья,
Но скоро уж – факт!
Мы свитеры сбросим,
Пиджак и халат!
Земная одежда –
Мучения цепь!
Но спереди брезжит
Желанная цель!

Алиса:

Во имя спасенья
Себя и миров
Я Крысю и Весю
Преследую вновь;
Хоть правда над ложью
Победно взлетит,
Но Коле, похоже
Уже не уйти!

Clase:

Не просто, не просто,
Сплошной винегрет.
Вопросы, вопросы –
Но где же ответ?
Легко ли, легко ли?
Неясность грызет:
Догоним, догоним, догоним, догоним –
И выясним всё!

Потерявшая пиратов Алиса вбегает во двор и видит человека в черных очках, сидящего под деревом.

Алиса:

Вот местный сидит под растением житель;
Тяжел на подъем, как плита!
– Скорее, скорее вы мне подскажите,
А мальчик тут не пробегал?
Такое, вы знаете, наглое рыло,
Глаза – даже больше моих,
А следом за ним два бежали громилы
Вы, чаем, не видели их?

Ишутин (Вы будете смеятся, но опять полковник. Правда, из нашего родного КГБ. По работе характеризуется положительно. Остальные сведения о нем являются государственной тайной и разглашению не подлежат. Т-ссс!):

Ну девочка, что тут о них расскажу я,
Смогу ли ответить тебе?
Увы, не свободен полковник Ишутин.
Из К – понимаешь? – ГБ!
Ты будешь – Алиса? Так очень приятно,
Искал я тебя в эти дни!
С фамилией нашей – надеюсь, понятно,
Что это всего псевдоним?

Алиса:

Полковников нынче размножились массы,
Как будто иные клише!
Пока нам хватало Якутзы с Матрасом,
А этот – не лезет в сюжет!

Ишутин:

Ты что огрызаешься, словно акула?
Ведь я не желаю вреда!

(лезет в планшетку)

Тут бабка одна на тебя стуканула,
Прислала тревожный сигнал:

Пусть старая – но настрочила телегу;
Что «вверх» полетела легко:
Что к внучке ее подослали агента
Из злобных грядущих веков!
Что этим потомкам от прошлого надо –
Сомнений болотистый пруд:
Вдруг вывезут в завтрево все минералы,
И воду к себе заберут?

А ну, как весь воздух к себе откачают;
А он – очень ценная вещь!
Самая понимаешь, хоть крайне печально,
Но все это надо пресечь!
Придется, хотя, право, как-то неловко,
Прервать мне твой вольный полет…
Короче, послали меня на вербовку –
И я обеспечу её!

Совсем не плоха перспектива такая,
(Её подтверждает приказ!).
Поэтому, девочка, я предлагаю
Чуток поработать на нас.
Не будем поэму читать между строчек
И зря усложнять себе жизнь:
Вот эту бумажку, вот здесь, в уголочке,
Возьми – и тотчас подпиши!

Алиса (молча подписываясь):

Прошу информировать срочно агента:
И сведенья выдать мне вмиг:
Здесь где-то промчались два наглых субъекта;
И мальчик, возможно, при них!

Ишутин:

Тотчас информацию вам сообщаю,
Об этих полезных вещах:
Пред мною со свистом субъекты промчались,
С собою мальчонку таща!

Им мальчиков можно носить, и девчонок,
Я их документ – проверял:
Там подпись начальника в корочках черных:
Начало фамильи – на «Я»!

Коль нам от своих не пристало таиться,
И сведенья прятать притом –
То тело (что с воткнутым в задницу шприцем!)
Они понесли в этот дом!

(показывает на заброшенный дом)

Алиса (оглядывая оный, в замешательстве):

Не дом то, а целая крепость, однако,
Из future родного – привет!
Я вижу – станковый торчит хломпупатор
В невзрачном чердачном окне.

Стволы лучеметов смертельные трассы
Спокойно пошлют сквозь листву…
Пожалуй, что только лишь пушечным мясом
Закроешь огонь амбразур!

Не стоит мечтать об удачной осаде;
Иль штурм затевать – прямо в лоб…
Но, кажется, знаю, где можно достать мне
Ненужные тридцать голов!

(убегает искать потерянный класс)

Потерявший Алису класс останавливается.
У всех в глазах немой вопрос.
Слово берет Фима.

Фима:

Так вот, ситуация нынче такая:
Пожалуй, с пролога начну:
Заносит каким-то макаром Коляна
Не в райскую чуть ли страну.
Там можно котлетами всем обожраться;
Да так, что обломится стол;
И все это будет, сестренки и братцы,
Годков через максимум сто!

Итак, погостив с полденечка в грядущем,
Коляныч вернулся домой;
С собой притаранив в хапужистых ручках
Один симпатичный прибор.
Пока мы науки гранит не прогрызли,
Нам действий его не понять:
Не знаю я как, но читает он мысли –
(И можете не проверять!).

За этим прибором ведется охота:
Алиса желает его,
И двое каких-то там мордоворотов –
Вы видели щас – одного.
Вопросы возникли по этой причине
Озвучить позвольте их мне:
Немедля и срочно, но нужно решить нам
На коей играть стороне?

Юлька:

Ты чё, пузозавр, отравился котлетой,
И даром смущаешь народ –
Как можем бороться мы с будущим светлым,
Ведь это ж сплошное добро?

Фима:

Эге, не скажи! Что нам выдаст Алиса,
Большое спасибо – и все?
А в будущем светлом нам не поселиться,
Ведь мы для них – словно зверье!

Мы дики, неграмотны, жадны и глупы –
Ведь наш интеллект не велик!
И только для опытов лишь, для науки,
Мы ценность имеем для них!

Но если мы взглянем на наши пасьянсы
Немного другой стороной,
Тогда на густых галактических трассах
Мы стали б неслабой грозой!

Садовский:

Твоя, Королев, нам известна натура,
Упитанный наш Демокрит!
Я лично с Алисой сражаться не буду:
Итак, на фиг, шея болит!

Фима:

Так что же, по твоему, здесь прозябать нам,
И лучшие гробить года?
Садовский, дружище, да ты не романтик,
А просто большая…. балда!
Но с оппортунистами спорить не станем,
Пусть точит их трусости ржа!

(отвлекаясь от высоких материй на более насущные проблемы)

Грибкова, в раздутом твоем чемодане
Не будет чего пожевать?

Юлька (с сарказмом):

Как часто приходит пора подкрепиться!
Не далее, как с полчаса,
Не ты ли, приятель, уписывал пиццу,
Работая, словно фреза?
Но коли идеи гудят, словно улей,
Избавлю мыслителя я:
С утра пирожков напекла мне бабуля…

(расстегивает сумку и с удивлением достает из нее миелофон)

Но это-то – что за фигня?

Фима (уничтожая пирожки и пользуясь прибором):

Да нет, не фигня, а тот самый приборчик,
С него-то – и весь тарарам…
И, если Алиску пираты замочат,
Он точно достанется нам!
Вещь эта весьма пригодилась бы в жизни;
Ведь не бесполезная кладь!
Но чьи, изините, мне слышатся мысли:
«А ну, негодяи, отдать!»?

Алиса (появляясь и отнимая миелофон):

Ну, класс, погляжу я, считай – вор на воре,
Компания – полный привет!
Но что это? Вдруг почему на приборе
Табличка зажглась «Мыслей нет»?

Ишутин, (выглядывая из-за угла):

Бедняга, следить ты за мной не устала?
Пора бы тебе перестать!
Я мыслю лишь только согласно Уставу –
Когда позволяет Устав!
Коль тяпнешь рюмашку по доброй охоте;
Тогда бы мыслишки текли…
Но чтобы, простите меня, на работе –
Тут чтобы ПОДУМАТЬ – ни-ни!

(исчезает)

Алиса (достигшая своих целей):

Ну ладно, народ, расхлебаете сами,
Не дети вы малые, чай!
Позвольте вам всем заявить: «До свиданья!»;
Хоть будет точнее – «Прощай!».
Жму руки. Работайте. Лучше не нойте.
Увы, вам нельзя вслед за мной….
Вам дать напоследок автограф? Извольте.
А там – мне пора и домой!

Ворчливый голос за кадром, робко:

А сейчас, наверно, Колю пытают…

Алиса:

А здесь, извините, в натуре, бессильна
И целая сотня Алис!
Ну что я могу? Разве что – донести вам
Страдальца последнюю мысль?
Что толку в последних метаниях мозга
Что корчится в месиве мук…
Увы, угодил он судьбе под колеса –
И нету пощады ему!

Но!
Перед народом возникает благообразный старец, увенчанный бородой, в котором любители фантастики без труда опознают любимого К.Б.
Он в гневе и мечет молнии и громы.

Кир Булычев:

Кому тут еще не намылена шея?!
Ишь, как расписался поэт!
Но требую я исполненья сюжета,
Да будет исполнен сюжет!
Отбросьте скорее сомнения муть и –
На штурм, мой отважный народ!
Немедля пиратский притон атакуйте,
На приступ, на приступ – вперед!

Но народ не торопиться. Он – безмолвствует.

Фима:

Позволь возразить, о любимый писатель,
На эти твои словеса:
Мы в школе еще, а не в звездном десанте,
Чтоб нас под лучи посылать!
Иные получат чины и медали,
А нам, извините – шиши?
Вы хоть б персонажам по бублику дали,
А то – за бесплатно паши!

Кир Булычев (сладенько):

Да будет и плюшка и даже – котлета,
Размером – поверь! – еще та!
А вам – персонально! – и пара билетов,
До Индии или – в Китай!

Фима:

Пока нам домашней котлеты хватает;
У нас их – ну прям завались!
Чего я не видел, простите, в Китае –
Съедобную глину да рис?!
Пекинской не хуже московская утка;
Кефир ли – плохое питьё?!
Хотя мандарины* – и вкусная штука,
На штурм все же мы – не пойдем!

Clase:

Не, не пойдем!

Кир Булычев:

Так, значит, добром ты сражаться не хочешь?
Тогда извини – и держись!
Включи-ка, Алиса, наш миелофончик
На передающий режим!
Когда в моей книжке бунтуют герои
Спокойствие должно вернуть:
Сейчас, кому надо, мы мозги промоем –
Наставим на истинный путь!

Mielofon. Хитрый прибор, предназначенный для ношения на шее и некоторых других дел. Бесхарактерный персонаж – каждый вертит им как хочет (Испуская гипнотические волны одной палочки и восьми дырочек):

Сквозь толщу галактического шлака
И сквозь пространства выкрученный жгут
Идет солдат, – солдаты Орган-банка,
Идут туда, где нас совсем не ждут!
Но как бы ни был хитро ты упрятан,
Тебя найдем, – получат все свое,
Нам дал приказ: «А ну вперед, ребята!»
Любимый шеф – профессор Селезнев!

У нас служить – немаленькое счастье,
Коль есть давно испытанный прием:
Мы разберем любого на запчасти,
Но если надо – снова соберем!
Нам не важны ни званья, ни мундиры,
От нас ни титул не спасет, ни ранг,
Нам лишь профессор служит командиром,
А дом родной – конечно, Орган-банк!

Мы не отступим в битве или в драке,
Но гуманизма нам не занимать:
Оружье наше – старый добрый скальпель,
(И ломик, чтобы косточки ломать).
Но если кто-то непокорен власти,
И если кто-то страх свой потерял,
Плечо не зря оттягивает бластер,
Жаль только портить биоматерьял!

Кир Булычев (воздевая руки):

На шту-у-у-у-урм!

Все:

На приступ, на приступ!
Бревно, окошко, выступ:
Пиратам все равно спасенья нет:
Влезайте, влезайте,
Пусть когти рвет писатель,
Пусть когти рвут писатель и поэт!

На приступ, на приступ!
Исчезло чувство риска,
(Хотя озноб нас почему-то бьет!)
На приступ, на приступ
Нас поведет Алиса,
Но можем обойтись и без нее!

Звучат крики:

-Ура-а-а-а-а! Бей! В атаку!
-Мочи в сортире!
-За (следует перечень организаций и имен собственных в родительном падеже)!

Конец четвертой серии

*Видимо, Фима спутал китайского мандарина (имеется в виду феодал) с плодом растения семейства цитрусовых. – прим. К.Б.

ПЯТАЯ СЕРИЯ

Заброшенный дом

Пираты пытают Колю, висящего вниз головой.
Хотя пытками это назвать сложновато – скорее, деловые предложения…

Весельчак:

Если б ты нам сказал,
Где миелофон,
Получил бы тогда
Баксов миллион;
Хочешь больше – легко!
Я ли ни пират?
Забери, дарагой,
Целый миллиард!

Хорошему парню
Не жалко ничуть!
Открой нам тайну,
Себя не мучь!
Асса!

Ты нам только скажи
Где миелофон,
Получил б гаражи
С «Вольво» и «Рено»!
Только лишь спрячем в трюм
Тот прибор от глаз,
То тотчас подарю
Я тебе «Камаз»!
Асса! Асса!

Крыс:

По широкой глади моря,
По равнинам океана,
Раньше шастали пираты – это нынче не с руки:
Ведь Галактики просторы
Приключеньями богаты –
Там нас ждут, мой друг, большие золотые сундуки!

По неведомым орбитам
Корабли летят, набиты –
Пачки толстые кредиток, – а охраны – никого!
Соглашайся быть богатым,
Соглашайся быть счастливым,
Нам ведь нужно так немного – только лишь миелофон!

Я возьму тебя в пираты, –
Там ни школы, ни училок,
Если есть надежный бластер –
Мы плевали на закон;
Соглашайся быть богатым,
Соглашайся быть счастливым,
Если не поедешь с нами – будешь круглым дураком!

Коля рад бы ответить на столь лестные предложения (типа – «я согласен быть богатым») да не может – миелофона у него уже нет…

Коля:

Я сегодня шанс прозяпал – увы!
Я профукал свой счастливый билет!
Ведь вчера миелофон в ручках – был,
А сегодня, извини, – его нет!
И к чему страдал, куда-то бежал,
И спешил – все без покоя и сна;
Надо было хоть чуть-чуть подождать,
Вот сидел б теперь и горя не знал!

А между тем со двора доносится играемый миелофоном марш и крики штурмующих… Пираты спешат на чердак отразить атаку.

Весельчак
(берется за ручки станкового хломпупатора и кого-то очень напоминает):

Давно в пространстве рыскал наш корсар,
Но в битвах не поблекнет черный роджер!
Земля и Блук, Медуза и Брастак –
Где лихо сабли покидали ножны!
И вот сегодня движется абзац –
По звукам марша трудно ль догадаться?
Заклятый враг – Галактики спецназ,
И как они настигли нас, мерзавцы?!

Крыс, подавая ленту (тоже кого-то напоминает):

Ты б не вился, черный говоруша,
Над моей кудрявой головой!
Подходите, подходите, ну же –
Мы сегодня принимаем бой!
Хоть все ближе в нашем деле точка –
Это, скажем, – не моя вина….

(поёт)

Строчи, пулеметчик, – за миелофончик,
Что, может, достанется нам!

Хломпупатор:
( Вид оружия. В отличие от бесхарактерного миелофона, внутри практически стальной. Имеет твердые моральные принципы, основанные на пружинно-возвратном механизме.)

Я доблестный станковый хлопмпупатор,
И горе тем, кто встретится со мной!
И ныне помнят фанги и бананы
Что значу я в огне передовой!
Ах, как я долго ждал сего момента,
Ведь кажется, уже прошли века!
Но вот в казенник сладко влезла лента,
И пальцем вновь согрета сталь курка!

Едва заслышав мой могучий голос –
Бежали и Чужие бы уже!
И Булычев, и даже Маякоркский,
Все для меня – единая мишень!
Но пусть меня писатели накажут,
И мягкотелось мне вменят в вину –
Но супротив гражданских персонажей
Я все же ствол никак не подниму!

Хр-р-рр-пык!
(ломается)

Алиса, опередившая народ, вбегает в дом и
видит печальное зрелище – Колю.

Алиса:

Ну что, Колян, очей моих отрада,
Игре конец – а ты под потолком
Болтаешься, как палка сервелата,
Напоминая маятник Фуко.
Совать, куда не надо, нос да уши –
Ведь это – несомненная беда!
Я понимаю – ты хотел «как лучше».
Но получилось, все же, «как всегда».
Теперь повсюду лишь одни напасти –
Куда же, право, сунуться тебе?
Налево – наша хронобезопасность;
Направо – ваше (как их?) КГБ!
И из такого замкнутого круга
Сбежать вам будет крайне нелегко!

Коля:

Ты лучше оглянулась бы, подруга,
Чем без толку работать языком!

За спиной Алисы уже стоит, довольный как слон, Якутза –
с подручными – Крысом и Весельчаком У.

Якутза:

Ну вот, теперь – достиг я высшей власти;
И это, блин, не кино-миражи!
Всё! Можно возвращаться восвояси
Забрав все то, что мне принадлежит.

Алиса здесь, причем – с миелофоном,
Замечу, это – неплохой товар.
Спешат, спешат халявные гуголы
На проживанье въехать в мой карман!

И кстати! Я помощникам радивым
За их труды награду щедро дам:
По случаю победы – банку пива
А воблы – даже целый килограмм!

Крыс:

Cómo? Это все? За все мои злодейства,
За трупы, ложь, за пролитую кровь,
Неужто я билета казначейства
Не получу хотя бы одного?!

Весельчак:

Да как же так, – мы лезли тут под пули,
Считай, башку совали под топор…
А вы, простите, подло нас надули
Ведь обещали нам отдать прибор!

Якутза:

К чему, шестерки, вам миелофоны? -
Ненужный хлам, бессмысленная кладь…
А джентльмен – всегда хозяин слова –
Он дал его, – но может и забрать!
И, истину такую подтверждая,
Звучит всепобеждающий мотив:

(вытаскивает лазерный меч)

Не становись у ТЕМНОГО ДЖЕДАЯ
Не спереди, ни сзади, – на пути!

Завязывается маленькая заварушка.
В итоге, пираты повисают, как и Коля, под потолком вниз головой.

Якутза (мечтательно):

Победа, блин, достойная медали:
Мой торжествует над врагом клинок.
(Лишь только Селезнева не хватает –
Вот был бы замечательный видок!)
А в самом деле, хватит клянчить бабки, –
Иль даром власти грыз меня азарт?
Звучало бы неплохо – Император
Галактики и прочих, – Якутза!

Да, ждет меня директорское кресло!
(Ох, виноват, оговорился, – трон!)
А ты, моя наследная принцесса,
Послужишь к трону оному мостом.
Галактика законность возлюбила –
(Хотя спросить позвольте мне – на кой?)
Но власти благородное кормило
Возьму я – с твоим сердцем и рукой!

И все тогда останется в покое,
Коль воцарится славная семья:
Тебя посадим «куклою» на троне,
А править миром – функция моя!
Ну как, Алис, пойдет такая схема?
В ней я предусмотрел почти что все!
И будешь ты звездой… Звездой гарема!
Что скажешь мне в ответ?

Алиса (уверенно):

Заткнись, козёл!

Якутза (спокойно):

Так будет, я сказал! А значит, точка.
Ах, да, у нас различны возраста…
Ну, мы тебе припишем пять годочков,
А мне скостим немножечко – с полста!
И возликуют тут же марсиане,
И прочий люд, которого не счесть!
Профессора на пенсию отправим,
(Какой он никакой, а все же тесть!),

Чтоб в счастии покоились народы
И шли колонной стройной за вождем,
Мы разведем сады и огороды,
И всех вообще конкретно разведем.
И будут города смотреться в море,
Гранит оденет кружево озер!
Ну что, Алис, согласна на такое?
Что скажешь мне в ответ?

Алиса (уверенно):

Заткнись, козёл!

Якутза (убеждающе):

Напрасно, моя милая, напрасно!
Сопротивляться мне – напрасный труд.
Свое Джедаи – Силой иль коварством,
Но все же обязательно берут.
Вот если я в последнем во куплете
Срифмую не с «козел», а слово с «да»?
В один конец достался вам билетик,
Попалась, стрекоза?

Алиса (уверенно):

Заткнись, балда!

Якутза (оскорбленно):

Ну коль не хочешь к аргументам веским
Свое ушко ты преклонить добром –
Тебя придется, милая, В НАРЕЗКЕ
Мне почтою отправить к папе в дом!
Неведома Джедаям Темным жалость, –
(И склоним перед фактом сим главу):
Уж коли ты Якутзе не досталась –
Тогда не доставайся никому!

(замахивается на Алису лазерным мечом)

Маякоркский
(Поэт. Автор Мистерии и не только Мистерии. Испытывает неоднозначные чувства к Алисе. Характер загадочный. Не женат…)

(выпрыгивает в кадр):

Ты че, мужик, совсем уже приехал?
Ты кто такой, в натуре – хрен с горы?!
Ты хочешь нас лишить причины смеха,
А это вовсе не хухры-мухры!

Кир Булычев: (выволакивает Маякоркского из кадра)

А ну не тррррожь! Пущай её кромсает,
И без тебя парнишке нелегко!
Когда Алису приберет косая,
Тогда я, может, обрету покой!
Ведь словно как верблюд в песках Сахары,
Влачу среди барханов тяжкий груз.
Ах, как она меня уже ДОСТАЛА!!!
Еще немного – рухну и загнусь!

И что ни день – как по затылку палкой,
Пиши о ней – как проклятый какой!
А я хочу на пляж, и на рыбалку,
И поиграть в футбол и волейбол!
Ты знаешь – КАК мне надоел компьютер?!
И что вокруг – издатели снуют?!

(Якутзе, кричит:)

Давай, сынок, по чайнику ей – тюкни!
А я пока – на стрёме постою!

Ободренный Якутза снова замахивается мечом.

Pero ...
Перед Алисой материализуется массивная плечистая фигура в космических полуботинках.

Матрикс:

Вставай, Алиса! Как звезда над тучами,
Прогонишь ты сегодня ночи мрак.
И у Якутзы козни не получатся –
Тебе шлет помощь нынче Орган-банк!

Якутза:

Итак, пора оставить прения,
И разобраться нам с тобой!

Матрикс:

И это будет наш последний
Наирешительнейший бой!

Якутза (выделывая под потолком хитрые кульбиты):

Возвейся, возвейся, отважный Якутза,
И сверху пади на врага!
Откуда же, блин, персонажи берутся,
Что их не прикончить никак?
Напрасно я, что ли, писал анонимки,
Подсиживал шефа не раз?
Но снова, как новенький, словно с картинки,
Пред мною вылазит Матрас!

Не смерить его мне единою меркой
Аршины к сему не годны!
Но… сели, зараза, в мече батарейки,
А значит, приходят кранты!
(Но помню, говаривал сенсей мой Йода,
Живущий в болотной грязи:
Якутзу нельзя ни рукой, ни ногою,
Ни прочем оружьем сразить!)

Ни в полдень, а паче, конечно и в полночь,
Тебе не покончить со мной!
Такая я, в общем, коварная сволочь….

Матрикс:

А как вам – удар головой?

Происходят вспышки и эффекты, сопровождающие процесс аннигиляции.

Кир Булычев (осторожно выглядывая из-за кадра):

Взаимо – истребились персонажи –
Двоих таких не выдержал сюжет!
Но мы пока с поэтом едем дальше –
Не тормозя на данном вираже!

А Алиса, подобрав лазерный меч и поменяв в нем батарейки, рассматривает пиратов и Колю. Внима-а-а-а-а-ательно так…

Крыс:

Говорят, мы бяки-буки –
Только кто так говорит?
Мы сгодимся для науки –
Там, для опытов каких!

От моей ничтожной массы –
Правда, пользы никакой…
В Весе ж – центнер протоплазмы,
Почитай, сплошной бекон!

Что его на самом деле
Было искренней мечтой? -
Для научных для бактерий
Стать питательной средой!

Весельчак:

Механическое сердце
Не работает вообще…
Послужил б я для прогресса
Только вот, простите, чем?

Я испорчусь слишком быстро,
Коль посадят в каземат…
А подопытные Крысы
Те – выносливы весьма!

Тут возможности такие –
Сразу так и не сказать:
Он ведь клад для хирургии
От ушей и до хвоста!

Пираты хором, глядя на Колю:

Только нас гораздо лучше
Для исследованья дел,
Для науки вашей нужен
Этот вот абориген!

Руки хватки, ноги яры –
Нашим, право, не чета!
Да такие экземпляры –
Вивисектора мечта!

Тем временем, дом наполняется 6-м классом «Z», космодесантниками и сотрудниками спецназа ИнтерГалактПола во главе с Милодаром.
Но, как всегда, они немного опоздали…

Комиссар Милодар: (читает по бумажке)

Враги несли нам верную погибель;
Взвились над миром бы знамена зла –
Но, как всегда, Алисочке спасибо,
Она опять Галактику спасла.
Поэтому, пред строем, мне позвольте,
Где красной стенки светят кирпичи,
Отважный героине новый орден
В коробочке торжественно вручить.

Алиса:

Служу Галактике – и всем её народам.
Тем пресекла я вражеский демарш.

(показывает на пиратов)

Да, кстати, уберите эти морды –
Чтоб даром тут не портили пейзаж!

Пиратов уводят.
Полина: (из-за спины Милодара)

А вот еще заявка Селезнёва –
Профессор лично подписал листок:
«Один Колян. Для клетки в Космозоо.
Срок заключенья – минимум – лет сто!»

Колю уносят.
У того ввиду встречи со светлым будущим текут слезы (видимо, радости).

Алиса (утешая и гладя уносимого по голове):

Ну, что ты, право…. Посидишь немножко,
ПапА отпустит – лет чрез двадцать пять!
У нас – прикинь! – отменная кормежка,
И даже выпускают погулять.
Мечта сбылась и выгорело дельце –
Путевка – чуть не в райские края!
Посмотришь там на разных на пришельцев,
Ну а они – они посмотрят на тебя.
Быть в Космозо неплохо экспонатом;
Опять же – экология, уход!
Единственно, не платят что зарплату,
Так что повыше голову…

(тихо, но ласково):

….ур-р-род!

(громко):

Но думаю, твои перепетии
Закончатся быстрее, может быть…

(в сторону):

Полин, скажи папА, чтоб крокодила
Сегодня там не вздумали не кормить!

Милодар:

Ну, коли всё, тогда друзья, – по коням!
Позвольте вас засим оставить мне!
(Пошел сверлить я дырочку в погоне,
А в кителе, пожалуй, сразу две!)

(6-му «Z» классу)

Позвольте также попрощаться с вами;
Спасибо за участье – и пока!

(отрывается от бумажки)

¡Sí! Кто язык не сдержит за зубами, –
Лишится и зубов, и языка!

Алиса:

Ну, я пошла. Но что-то ваши лица
Не светятся восторженно огнем!
Я показала тут, к чему стремиться –
А дальше вам расхлебывать бульон.
Хоть приключений не было и круче,
Но все ж и им приходит «Хэппи энд»!
Пока, ребята, делаю вам ручкой…
Пишите письма, – баюшки, привет!

6-й «Z» класс, дружно:

Да куда же ты, Алис,
От народа?
Не моталась бы вверх-вниз
Ты сквозь годы,

Если ты, подруга, нас
Не бросала,
То тебя носил наш класс
На руках бы!

Ну зачем, скажи, тебе
Космос нужен?
Наживаешь себе стресс,
Иль что хуже.

В блеске звездныя межи
Разве праздник?
Очень просим, от души:
Оставайся!

Теплотой сердец уют
Мы согреем,
И посадим в честь твою
Три Аллеи!

Ведь ты, право (хоть порой!),
Не плохая….
Клава Шиффер пред тобой
Отдыхает!

(осознавая, что все тщетно) :

Коль оставить наши дни
Так охота,
Ты хоть тонко намекни
Что нас ждет-то?

Алиса:

Ждет вас не тридесятое царство;
Но всей правды сказать не могу:
Карандашик в руках у фантаста
Персонажа сгибает в дугу!

Я вас очень прошу – извините;
Ведь прогноз этот – вовсе не мой:
Но что делать, раз вымысла нити
Без конца управляют тобой?!

Ну что сказать – одна слеза;
А вы – в мечтах о чуде:
Желая знать, желая знать
Желая знать, что будет!

Ведь прессуя столетья и нации,
Повергая события ниц,
Гордым маршем проходят фантасты
В тихом шелесте книжных страниц!

Сладких слов изливается много,
И, не зная, что сами творят:
Как поманят прекрасным далеко –
Превратят настоящее в ад!

Ну что сказать – одна слеза;
А вы – в мечтах о чуде:
Желая знать, желая знать
Желая знать, что будет!

Выйдут книги и снимутся фильмы,
И развалится с треском страна…
Но Алисы прощальной улыбки
Вам уже не забыть никогда!

Стена закрывается.

Кир Булычев: (появляется из-за кадра и раскланивается)

Приключенья проносятся мигом;
Словно ветер, свистящий у щёк!
Но напишем мы новую книгу
И пополнится вновь кошелек!
А вообще-то я вовсе не жадный,
Мне купюрный не надобен шум:
Я вам что-нибудь и за бесплатно
Может быть, как-нибудь напишу!

Маякоркский: (тоже влезает в кадр и раскланивается)

Вроде было неплохо, пожалуй,
Хоть концовочка малость грустна:
Но перу отдохнуть не мешало б,
И поэт измотался без сна.
Поколбасились рифмы в страницах,
Но закончилась повести нить:
Еду на Куликовку побиться –
Малость критиков там порубить!

Опускается занавес.

На сцену перед экраном выходят Писатели и Персонажи.

Маякоркский: Ну вот – Мистерия и вся,
Пора прощаться нам, друзья!
И коль окончен этот труд,
Пускай в бокалы нам нальют:

Кир Булычев: За то, что сделал Булычёв!
Алиса: За то, что снимут нас еще,
Когда-нибудь – «Лиловый шар»!
Юлька: Но там меня не будет – жаль…
Коля Наумов: За тех, кто жал на кнопку «Пуск»!
Фима: И за котлет волшебный вкус!
Машина времени: Чтоб меньше было мне забот!
Вертер: За мой оплаченный ремонт!
Аркаша Сапожков: За фруктов образ и фасон!
Крокодил Сеня: За крепкий и здоровый сон!
Козел Наполеон (голова): За равноправье звездных рас!
Капитан Полосков: За наш ободранный «Пегас»!
Коля Садовский: За хохмы мы поднимем тост,
Якутза: За глаз, что меток, хоть и кос!
Коля Наумов (еще раз) Чтоб мне слегка скостили срок!
Крыс: И мне немножко, хоть чуток!
Комиссар Милодар: За Галактпол и вечный мир!
Весельчак: Ну и, конечно, за кефир!
Матрикс: Чтоб нам скорее сдался враг!
Проф. Селезнев: За Космозо и Орган-банк!
Все: И за К.Б, и за М.О.,
Чтоб им творилось впредь легко,
За космос, звезды, море, лес,
За

Пятой серии конец,

Ну и конечно, за сюжет,
Что столько воплотил надежд,
Ну и, читатели, за вас,
Что наш прослушали рассказ,
(Смотрели фильм наверняка!)
За то, что скажем Вам – ПОКА!

КОНЕЦ МИСТЕРИИ ГИБ

Занавес опускается окончательно.

Крики из зала: – Хотим еще!!!
– Бис! – Браво! – Отстой! – Класс! – Когда будет продолжение?!
– Хочу в будущее!
– Я – Алисооооооомаааааан!!!!!!

ЭПИЛОГ

Немного спустя, в светлом будущем…

Вертер:
Сидит в крохотной каморке под какой-то лестницей и при огарке свечки кусочком карандаша пишет письмо на обрывке бумажки. Перед ним на подставочке Голова козла. Обоих уволили…

Здравствуй, братец-Терминатор,
Как ты – без меня?
Быстры флипы ли в десанте
И крепка ль броня?
Сколько фангов ты ухлопал
В стычках да боях?
Тут привет тебе в окопы
Снова шлет Земля!

Как промчалось быстро время,
Сколь минуло лет
С той поры, как нас конвейер
Произвел на свет!
Помнишь, над моим изъяном
Все смеялся ты:
Что в десант меня не взяли:
Мол, дефект хотьбы!

Не везет, на мне сошелся
Клином этот свет;
Белый вместо звездных лоций
Дали мне билет!
Но и нас, мой милый братец,
Уж не ждет семья:
Ведь из серии остались
Только ты да я…

А у нас тут было дельце,
Как ударил гром:
Только чудом отвертелся
Чтоб не сдали в лом!
Продырявили, собаки,
Чуть ли не в компот…
Взял кредит я в Орган-банке –
Оплатить ремонт.

Воротит начальство хобот
Недовольно мной:
Но гражданский биоробот
Ведь не боевой!
Ты пиши из звездной пыли
В нашу конуру.
Присылай ответ на мыло
Вертер – точка – ру.

Воротился б ты обратно
С этих дальних звезд!
Крепко жму твои контакты…

Голова козла:

И целую в нос!

(пытается поцеловать Вертера)
Вертер (отстраняясь):

А что это у тебя застряло в зубах?

Перед удивленными объективами Вертера появляется замусоленный, но вполне годный к употреблению (т.е. к предъявлению к оплате) расходный ордер на 3 полновесных гугола…

Козел:

Хоть шефа напаривать как-то неловко,
Но все-таки – полный привет,
Тебе – на запчасти, а мне – на морковку;
Нам этого хватит вполне!

КОНЕЦ


Мини-мистерия
По мотивам Суда, «Звездных королей» Маякоркского и

«Билета в один конец» Jacob'а.

Королева протянула длинную худую руку и погладила Алису по голове.
– У тебя чудесные кудри, – сказала она, –
– из таких получаются самые лучшие подушки.

К. Булычев. «Алиса и чудовище».

Спустя сутки по абсолютному времени после окончания «Гостьи из будущего».
Центральная штаб-квартира ИнтерГпола. В высоком начальственном кресле под портретами Кира Булычева и проф. Селезнева сидит Комиссар Галактической безопасности 1-го ранга Милодар и допрашивает попавших в его лапы джентльменов удачи – Весельчака У и Крыса.

Милодар (вы его и без меня знаете, чего тут комментировать?):
(потирая руки, про себя):

Недаром, ой, друзья, недаром –
В силок, расставлен Милодаром,
Попался редкий зверь!
И ныне, глядя в эти лица
Скажу: отлично потрудился
Отважный полисмен!

Вот результат его работы
Сидит, закован в кандалы!

пиратам:

Ну чё, влетели, обормоты?
Чё, довыпендривались, лбы?

Да, вот теперь закону в руки –
(Что хоть суров, но все ж закон!),
Достались жулики, хапуги
Гроза и ужас всех времен;
Ворье, насильники, бандиты,
Источник слез любой тюрьмы –
Убийцы, гады, паразиты…

Весельчак (довольно ухмыляясь):

Скажи короче – просто мы!

Крыс:

Послушай, шеф, в твоей ментуре
Уже сидим который час!
Давай хиляй по процедуре –
Мы ж у тебя не в первый раз.
Зачти права, и все что надо; -
И так пол-жизни на бегу…
И позови, что ль, адвоката;
Ведь без него мы не гу-гу!

Милодар:

Я думал – сделаете сами
Тут добровольное признанье!
Но коли уж в судейском зале
Вы развели нытье,
Тогда напомним сим созданьям:
Вины глубокое сознанье
Приходит к разным вражьим стаям
И через битиё!

Хоть тяжко сердцу от решенья;
Но гонор их превыше сил:
Наш список средств для убежденья,
А ну-ка, Мошкин, огласи!

Лейтенант Мошкин:
Лейтенант ГБ, подручный г-на комиссара.
Молод, отважен, честен. Комиссара практически не слышит, лелеет честолюбивые замыслы.

(про себя, разумеется!):

Глаз не сомкнуть – сплошные караулы;
Храни, боец, покой народных масс!
Да почему мне нужно лезть под пули,
Как будто я не Мошкин, а Матрас?!
Свистит давно в пустом кармане ветер –
Не знаю, до получки – доживу ль?
А некто спит в уютном кабинете
И ест на ужин супчик из пускуль!!!

Таких бугров – сказать, где мы видали?!
В ГБ творятся славные дела:
И так медалей – чуть не до пупа ли;
Для орденов – спина отведена!
Награды шефа множатся, как клоны,
Их, верно, видно даже за версту!
И пухнут, пухнут звезды на погонах…
А я тут, нафиг, пухну на посту!

Комиссар (недовольно):

Была тебя куда проворней
Моя агентша Кора Орват:
Но не представила оторва
Раз нужный мне отчет!
А тех, кто провалил заданье,
Лишаем мы не только званья –
А кой-чего еще!

Мошкин (уныло):

Ну, типа, тут – щипцы да гирьки,
Растяжки, дыбы, гвозди, кнут,
Есть с кислотой еще бутылки
(Жаль, их в пивнушке не берут!),
Есть иглы для лишенья взора;
Жаровни, клещи да пила,
Есть аппликатор Кузнецова
И два разделочных стола,
Ушные сверла, крючья, тяпки,
Колодки и электрошок,
Есть даже Матрикса портянки
А к ним – испанский сапожок!
Есть лом, пучок железных прутьев,
Короче, все, что портит жизнь….

Милодар (довольно):

Ну что, кенты, колоться будем?

Крыс (храбрясь):

Вот сам, коль хочешь, и колись!
А я тебе – не Буратино;
Ишь, отыскал источник дров!
Учти, мой панцирь из хитина –
Не кожный все-таки покров!
А кислоту твою – хлебал я
Как воду из пруда – бобер!
Еще мамаша наливала
Мне в кашку пенистый аш хлор…

Весельчак:

Хоть в чем-то, может, ты и прыток,
Но как палач – простите, дрянь:
Ты где, начальник, видел дыбу
Что может выдержать меня?!
Да нас кондрашка хватит с Крысом –
Не даст соврать почтенный бард –
Как в горле кость специалистам
Сидящий в кресле дилетант!

Крыс (указывая на Милодара):

Его – не посещала Муза,
Не по плечу ему кафтан….
Что может знать он об ИСКУССТВЕ,
Недоучившийся профан?!

Весельчак (наставительно):

Чтоб занимать такое место,
То должно, рвением горя,
Иметь любовь к сему процессу,
Как, например, имею я!
Вы представляете, к примеру –
В восторге мастера дрожа,
Какое нужно вдохновенье
Чтоб жертву резать – без ножа?!

Милодар (елейным голосом):

Ах, право, что вы говорите!
С очей как занавес упал!
Я ж в части пыточной – любитель,
Увы – не профессионал!
А что, к примеру, сделал б мастер, –
Задачка мне не по плечу –
Кентам, что к даче показаний
Не расположены ничуть?
Ни кислотою взять, ни дыбой, –
Сей труд – не отдых на пляжу…
Вот с ними бьюсь – о льдину рыбой:
Как быть – ума не приложу!

Весельчак (простодушно, не замечая подлянки):

Чтоб стопроцентно вызнать тайну,
Иль снять с кого какой допрос,
Нет средства лучше, чем паяльник –
Прибор сколь верен, столь и прост.

(про себя)

Как жаль – в заброшенном том доме
Розетки не было, друзья:
Узнали б о миелофоне
Мы все что можно – и нельзя!

Милодар (делая пометку в запиской книжке):

Ну, за совет – спасибо, парень!
Мне у тебя учиться – честь!
Эй, Мошкин, есть у нас паяльник?

Мошкин (радостно):

Ну что вы, шеф! Конечно, есть!

Крыс (Весельчаку):

Да у тебя ума палата –
Сдавать секреты ремесла!

Весельчак (понимая, что попал):

Эй, позовите адвоката!!!
Не то гнилой пойдет базар…

Милодар (с сожалением):

Да сколько тут, милок, не пыжся,
Но выплыть будет нелегко!

(поразмыслив)

Закон, конечно, это дышло…
Однако, все-таки закон!

Входит адвокат.
Адвокат Джекобс: (Адвокат. Владелец «Адвокатской конторы Джекобса». Один из богатейших людей Галактики. Ведет богатую практику).

Пиратам:

Блестя дежурною улыбкой,
Спешу, спешу на помощь вам!
Но что я вижу? Здесь не пыткой ль
Грозят разумным существам?!
Такое зверство не прощают, –
Чтоб не вменялось им в вину,
Я ж до высокого начальства
Дойти тотчас не премину!

Милодар (тоже улыбаясь и шаркая ножкой):

Какие пытки? В самом деле,
Ты, Мошкин, что тут наболтал?!
Мы ж это… просто для потехи…
Спортивный держим инвентарь!
Турник, качалка, гирьки к оной,
В бутылках фото – реактив;
А вот щипцы для куафера –
Кто ж эту малость запретит?!
А аппликатор Кузнецова
Мне самому держать резон:
Он так полезен, право слово,
Что просто… просто нету слов!

Джекобс:

Да ладно, мне ль тебе не верить?
Но что тянуть без толку нить:
Ведь даром мы теряем время –
Пора и к делу приступить!

пиратам:

О, тут знакомые все лица!
Не вас ли, судари мои,
Я вызволял из уз темницы
За светогоды от Земли?
Ну, погляжу я, вы и гуси!
Совсем отбилися от рук:
Накуролесили в Медузе,
И чуть не разнесли весь Блук!
Не лучше ль, право, было в кресле
Вам на курортах загорать?
А вы в иное дело влезли –
И рыльца – все в пуху опять!
Но коль сам я взялся за дело,
Свободны будете, как пар!
Но прежде – есть ль в наличье деньги
Чтоб оплатить мой гонорар?

Милодар:

Свои хапужистые грабки
Коллега, спрятал бы куда!
Да коль при них бы были бабки –
Неужто б я не отобрал?
Вот что изъято при аресте:

(читает опись)

Бутылок (для кефира) – шесть;
Коробка спичек (это ценность -:
Три цапы можно приобресть!)
Один (весьма потертый) бластер,
Сюртук и пара эполет;
Есть пять тузов различной масти –
А денег – извините, нет!

Крыс:

Да Джекки! Хватит издеваться;
Ведь не такой вы вредный тип…
Давайте как всегда – авансом,
Награбим – сразу отдадим!
Мой вексель уж, по крайней мере
Всё не бессмысленная кладь!
Мы ж постоянные клиенты:
Нам смело можно доверять!

Джекобс:

Ну так и быть, окончим пренья,
Так недалеко до беды…

комиссару:

Какое ж ныне обвиненье
Моим клиентам клеишь ты?

Милодар (разбирая дело):

Да больших, извини, злодеев
По всей Вселенной не найти!
Вот вьезд безвизовый на Землю –
Кто будет пошлину платить?!
Потом – взглянуть на то извольте:
Вот фото: факт запечатлен
Убийства (трупы в Космопорте);
Уперт 1 (один) миелофон,
Ну а потом – еще отметка:
Негодованием горя –
(При исполненье!) шлепнут Вертер…
Не порча ли инвентаря?!
Тяжки, тяжки весьма улики,
У нас их – прямо короба:
Несовершенно-летних пытки,
При задержании – пальба…
Их нынче фигу кто отмажет –
Хоть ты и хитрая лиса:
На сотню лет засядет каждый –
Не будь, я право, комиссар!

Джекобс:

Замечу я по всем моментам
Что дел твоих хранят листы,
Что здесь везде мои клиенты
Кругом невинны и чисты!
Скажу: – про пошлину да визу
Ты упомянул явно зря:
Ведь над Землею коммунизма
Давным-давно взошла заря!
Убийство? Фото трупов в куче…
Так их любой пришить бы мог!
А может, был несчастный случай –
Их искусал какой бульдог.
Ты покажи мне фотки, милый,
Как подзащитные мои
Палят по этим вот убитым…
А коль не можешь – извини!

И кражи нету наипаче;
Ведь тут заметить мне позволь,
Миелофон утырил мальчик,
(что ныне в клетке «Космозо»!)
А Вертер… Тут была причина –
Он первый руки распустил!
Но, коль жестянку починили,
О чем же, право, речь вести?
И кто б базарил о мученьях!
Ты на себя оборотись…
А сим подследственным – с рожденья
Присущ высокий гуманизм!
К примеру, обратим вниманье,
Что подзащитные мои
В общенье с жертвою паяльник
Не применили, хоть могли!

Стрельба… А там кого убили?
А коль нет трупов да калек,
То это был лишь безобидный
И безопасный фейерверк!
И кстати! Должно авдокату
На явный указать прокол:
Простите, но какою датой
У вас оформлен протокол?

Милодар (обреченно читает):

Вот вам бумага – в ней все видно:
Подписан этот документ:
Изволь – Метелкиной Полиной;
Такой-то год, двадцатый век!

Джекобс:

Должно быть, абсолютный бездарь
Захват у вас производил…
Милок, с момента их ареста
Успела сотня лет пройти!!!
Здесь Уголовный Кодекс, коим
Отмерен задержанья срок,
Вещает нам, что беззаконье
Вовсю вступило на порог!
Ужасно поведенье ваше!
Ведь знает даже и студент:
Любой подследственный под стражей
Сидит не более ста лет.
Вам бы оформить задержанье
По их прибытии – сюда…
А так – спасибо за вниманье –

пиратам:

А вы – свободны, господа!

Милодар:

Уходят…. подлые… пираты….
Уносят… премию… мою…

в ярости:

Полину – блин – на гаптвахту!
Навечно в карцере сгною!!!!!

КОНЕЦ

У нас 3 комментария на запись “Мистерия ГИБ”

También puede expresar su opinión.

  1. 1 18.01.2008, Pinhead :

    Да, это, кАнечно, нечто! Сколько труда, сколько душевных сил! Снимаю шляпу. Нет, правда, здорово! Ведь правда же?

  2. 2 18.01.2008, Pinhead :

    Н-да! Нетленка, одно слово! Всем читать дважды!

  3. 3 19.01.2008, Odinochka :

    Три раза!

Deja un comentario

Debes iniciar sesión para dejar un comentario.

El tiempo de secado Widget Creado por East York tenedor de libros